сура Аль-Араф Аят 183 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 183 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 183 from surah Al-Araf

﴿وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ﴾
[ الأعراف: 183]

(Валерия Михайловна Порохова)

Я дам отсрочку им, - Ведь замысел Мой верен.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Я буду давать им отсрочки, удлиняя им жизнь, но не буду пренебрегать их грехами, ибо Моё решение относительно их прочно. Им будет воздано за их грехи и дурные деяния, которые увеличивались, пока они продолжали упорствовать, идя по греховному пути.


Перевод Эльмира Кулиева


Я дам им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.


Толкование ас-Саади


Нечестивцев, которые считают ложью Божьи знамения, свидетельствующие о правдивости наставлений Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые отвергают и отказываются принять их, Всемогущий Аллах обещал ввести в заблуждение так, что они даже не заподозрят этого. Он щедро одаряет их благами и предоставляет им отсрочку, пока они не обретают уверенности в том, что никогда не будут наказаны. И тогда они укореняются в своем неверии и беззаконии, все глубже и глубже погружаясь в омут злодеяний и обрекая себя на более суровое наказание. Они причиняют себе великий вред, не осознавая этого, что еще раз свидетельствует о том, что хитрость Аллаха несокрушима.

Послушайте Аят 183 суры Аль-Араф

وأملي لهم إن كيدي متين

سورة: الأعراف - آية: ( 183 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 174 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. На это власть им не была дана, И не способны они были
  2. Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом,
  3. И пальмы статные С рядами густо восседающих плодов
  4. Вселим Мы страх в сердца неверных За то, что в сотоварищи Аллаху
  5. Откажет в пище он тому, кто голодает.
  6. С тех пор ваши сердца суровы стали, Тверды, как камень, иль еще
  7. Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
  8. Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же
  9. Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
  10. Те, кто уверовал, и к вам в изгнание переселился, И на пути

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 5, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.