сура Ат-Таквир Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴾
[ التكوير: 12]
И разожжен огонь бушующего Ада будет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда сильно разгорится ад,
Перевод Эльмира Кулиева
когда Ад будет разожжен с новой силой,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб это стало всем предупрежденьем И чтоб внимающее ухо (Урок сей) в
- Что от дурного не могли сдержаться И, сами совершая зло, Другим его
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
- Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего
- А кто не верует в Аллаха и посланника Его - Поистине, Мы
- Ведь Мы, поистине, доставили им Книгу, Которую Мы изложили С (Господним) ведением
- И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
- Потом Мы вырастили после них другое поколенье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

