сура Ат-Таквир Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴾
[ التكوير: 12]
И разожжен огонь бушующего Ада будет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда сильно разгорится ад,
Перевод Эльмира Кулиева
когда Ад будет разожжен с новой силой,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, (В конце пути земного) Восторжествуют те, кто верует,
- И в них - два вида каждого плода, -
- (И вот, когда Йахйа родился И возраста разумности достиг, Ему веление от
- И пусть неверные не думают, что взяли верх, - Им не ослабить
- И будут ввержены в Огонь Они и те, кто в заблуждение поверг
- И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
- И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что
- И погубили остальных Мы, -
- То будет День, Когда они дар речи потеряют
- Во власти Господа восток и запад. Куда б ни повернулись вы, лик
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.