сура ЛукмАн Аят 21 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура ЛукмАн Аят 21 (Luqman - لقمان).
  
   

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ لقمان: 21]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда им говорят: "Вы следуйте за тем, Что вам ниспослано Аллахом!", Они ответствуют: "О нет! Мы будем следовать той (вере), Которую нашли мы в наших праотцах". Неужто даже зная, что за это Их Сатана зовет к (суровой) каре Ада?

Сура ЛукмАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда же им говорят: "Следуйте за тем, что Аллах ниспослал - Его Истиной, прямым путём и наставлениями". Они отвечают: "Нет, мы последуем за тем, что вершили наши отцы". Неужели они будут следовать за ними, даже если это шайтан зовёт их к заблуждению, ведя их на путь наказания адским огнём?


Перевод Эльмира Кулиева


Когда им говорят: «Следуйте за тем, что ниспослал Аллах!». - они говорят: «О нет! Мы будем следовать тому, чему следовали наши отцы». А если дьявол позовет их к мучениям в Пламени?


Толкование ас-Саади


Когда их призывают последовать за истиной, которую проповедовали посланники и которая подтверждается неопровержимыми доказательствами, то они отворачиваются от нее и говорят: «Кто бы ни призывал нас отказаться от дороги наших предков, мы не сделаем этого». Опровергая воззрения этих нечестивцев и их заблудших предков, Всевышний Аллах поведал о том, что сатана призвал их предков к пламенному наказанию, и они ответили на его призыв, последовали за ним и превратились в учеников сатаны. Должны ли люди следовать путем своих заблудших предков? Или же они должны избегать этого пути и изобличать их заблуждение и заблуждение их последователей? Сатана призвал их заблудших отцов и дедов на свой путь не потому, что он возлюбил их и пожелал им добра. Напротив, он испытывал к ним величайшую вражду и ненависть. И действительно, последователи сатаны являются его лютыми врагами, над которыми ему удалось одержать верх. Они отвечают на его призыв, и он получает удовольствие от того, что его поборники обрекают себя на наказание в Преисподней.

Послушайте Аят 21 суры ЛукмАн

وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنـزل الله قالوا بل نتبع ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان الشيطان يدعوهم إلى عذاب السعير

سورة: لقمان - آية: ( 21 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 413 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они благоговейно чтят Владыку своего над ними И выполняют то, Что им
  2. И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они
  3. И это - Книга, что тебе Мы ниспослали, Благословенна Нами И подтверждение
  4. Теперь должны мы все быть начеку.
  5. Как изъяснить тебе, что значит "ночь Аль Кадра"?
  6. Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто
  7. И вот, когда раздастся вопиющий вскрик,
  8. Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего
  9. Когда в пылающий Огонь они вступают,
  10. Ужель считает человек, Что он оставлен без призора?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру ЛукмАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура ЛукмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу ЛукмАн В комплекте с высоким качеством
сура ЛукмАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура ЛукмАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура ЛукмАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура ЛукмАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура ЛукмАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура ЛукмАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура ЛукмАн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура ЛукмАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура ЛукмАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура ЛукмАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура ЛукмАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура ЛукмАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура ЛукмАн Al Hosary
Al Hosary
сура ЛукмАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура ЛукмАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.