сура Аль-Бурудж Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾
[ البروج: 12]
Поистине, крепки тиски Господни!
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, возмездие Аллаха тиранам и притеснителям будет очень суровым и страшным!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Хватка твоего Господа сурова!
Толкование ас-Саади
Божья кара, ожидающая преступников и великих грешников, мучительна и сурова. Она поджидает их и готова обрушится на них. Всевышний Аллах сказал: «Такой была Хватка твоего Господа, когда Он схватил селения, жители которых были несправедливы. Воистину, Хватка Его мучительна, сурова» (11:102).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил:
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
- Что захватил сердца и души (скверных)
- И если б не случилось так, Что люди все одним народом станут,
- Так почему вам на пути Господнем не сражаться За слабых из мужчин,
- Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
- Поистине, для тех, кто зло творит, Есть кара и помимо этой, Но
- И оправдал Аллах по Истине Своей Видение посланника (в Медине): "Вы непременно
- Иль вы не опасаетесь, что Он Еще раз возвратит вас (в море)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.