сура Аль-Бурудж Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾
[ البروج: 12]
Поистине, крепки тиски Господни!
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, возмездие Аллаха тиранам и притеснителям будет очень суровым и страшным!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Хватка твоего Господа сурова!
Толкование ас-Саади
Божья кара, ожидающая преступников и великих грешников, мучительна и сурова. Она поджидает их и готова обрушится на них. Всевышний Аллах сказал: «Такой была Хватка твоего Господа, когда Он схватил селения, жители которых были несправедливы. Воистину, Хватка Его мучительна, сурова» (11:102).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Он - Тот, Кто вас взрастил И даровал вам слух, и
- О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад, Когда я
- И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных;
- За ними вслед Пошлем Мы следующие поколенья, -
- И Фараон погнался им вослед с войсками, Но в море их покрыло
- Кто ж отвернется и отвергнет веру,
- Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним
- Ведь он не веровал, и не молился,
- О вы, кто верует! Вы обратитесь в искреннем раскаянье к Аллаху! Быть
- Их много из времен давно ушедших
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.