сура Ан-Нахль Аят 120 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ النحل: 120]
Был Ибрахим, поистине, имамом, Покорно преданным Аллаху, - истинный ханиф, И не был он из многобожников (неверных).
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим, который для вас, многобожники, и для вас, иудеи, был прекрасным примером всех наилучших нравственных качеств, не был из неверных. Он поклонялся своему Господу и повиновался только Ему, и не был он из многобожников.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Ибрахим (Авраам) был вождем, покорным Аллаху и ханифом. Он не был одним из многобожников.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о превосходстве своего возлюбленного Ибрахима, который был наделен возвышенными качествами и удивительными достоинствами. Он был образцом для подражания, в котором были воплощены самые замечательные качества. Он следовал прямым путем и наставлял на него людей. Он усердно поклонялся Аллаху, искренне служа Ему одному. Он устремлялся к Аллаху с любовью и раскаянием и отворачивался от всего остального. Он не был из числа многобожников и не приобщал к Аллаху сотоварищей ни словом, ни делом. И благодаря этому он считается вождем всех преданных сторонников единобожия.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит:
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они в
- Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
- (Послали) Ибрахима (Мы к его народу), И он сказал народу своему: "Аллаху
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

