сура Аль-Гашия Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]
С источником проточных вод.
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Там вечно текущий источник.
Перевод Эльмира Кулиева
Там есть источник текущий.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
- Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
- Да будет Нуху мир во всех мирах!
- И вот тогда вы станете одним из тех, Кто верит (в Бога),
- На землю, Что (ковром) Мы постелили, И прочно горы возвели на ней,
- Там, лежа в благости, Они укажут (им подать) обильные плоды и разное
- А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы
- Поистине, что вам обещано - Уж близится к свершенью.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.