сура Аль-Гашия Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]
С источником проточных вод.
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Там вечно текущий источник.
Перевод Эльмира Кулиева
Там есть источник текущий.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Фараон погнался им вослед с войсками, Но в море их покрыло
- И вот, когда свершилось Наше повеленье, Спасли Мы Худа милостью Своей И
- Никто вступиться (за других) там не посмеет, Помимо тех, кто дозволение на
- Сказал он: "Этого как раз мы и желали!" И оба двинулись назад
- И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет,
- Неужто ты не видел тех, Кому запрещены секретные беседы? Однако ж возвращаются
- И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
- Жестокому, безродному к тому ж,
- Мы с правой стороны Горы к нему воззвали И к Нам велели
- (Вы только вспомните), как Муса Сказал семейству своему: "Я чувствую присутствие огня.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

