сура Ан-Нахль Аят 122 , русский перевод значения аята.
﴿وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ النحل: 122]
Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему средь праведников быть.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В ближней жизни Мы ему даровали добрую светлую память во всех сердцах. А в будущей жизни он, несомненно, будет среди праведников в блаженстве рая, дарованного Аллахом!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы даровали ему добро в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чью шею обовьет крученый жгут Из пальмовых волокон!
- А тот, кто думает: Аллах ему Ни в ближней жизни не поможет,
- Все это - измышление людей, (в небытие) ушедших,
- Уж близок (Час назначенного) Дня,
- И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников
- О вы, кто верует! Коль по пути Господнему отправитесь в поход, Предусмотрительно
- Тому же, кто богат (и знатен),
- В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто
- На вытянутых до небес шестах.
- И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

