сура Ан-Нахль Аят 122 , русский перевод значения аята.
﴿وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ النحل: 122]
Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему средь праведников быть.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В ближней жизни Мы ему даровали добрую светлую память во всех сердцах. А в будущей жизни он, несомненно, будет среди праведников в блаженстве рая, дарованного Аллахом!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы даровали ему добро в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Средь нас есть те, кто Господу предался, Но есть и те, кто
- Тогда вельможи из народа Фараона Сказали: "Сие, поистине, искусный чародей,
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за
- Муса сказал: "Господь мой знает лучше, Кто с Руководством от Него приходит,
- И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им
- Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
- Скажи: "Я (нахожусь) на ясной миссии от моего Владыки, Вы же не
- Есть будете плоды заккума
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.