сура Ас-Саффат Аят 122 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 122]
Ведь оба праведными слугами Нам были.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они из числа Наших рабов, повинующихся Нашей Истине.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, они - одни из Наших верующих рабов.
Толкование ас-Саади
Аллах оставил об этих посланниках добрую память в грядущих поколениях и повелел людям молиться об их благополучии. Добрая память о них действительно сохранилась до наших дней, а это значит, что великая слава об этих посланниках была жива и среди наших предков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но как они тебя судьей поставят, Когда у них есть Тора -
- И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- Поистине, любовь Аллаха с теми, Кто на пути Его сражается единым рядом,
- Мы пустословьем с болтунами занимались
- О мой народ! У вас за это я награды не прошу. Награда
- Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
- Кроме (жены)-старухи, что была среди отставших.
- (И так сказал): "Верните мне служителей Господних. Поистине, я к вам от
- Поистине, кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути других
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.