сура Ас-Саффат Аят 122 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 122]
Ведь оба праведными слугами Нам были.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они из числа Наших рабов, повинующихся Нашей Истине.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, они - одни из Наших верующих рабов.
Толкование ас-Саади
Аллах оставил об этих посланниках добрую память в грядущих поколениях и повелел людям молиться об их благополучии. Добрая память о них действительно сохранилась до наших дней, а это значит, что великая слава об этих посланниках была жива и среди наших предков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
- Кто лучше: Тот, кто заложил основу для постройки На благочестии и трепете
- Они же перевозят ваши грузы В те земли, что для вас бы
- А праведным же пребывать в тени Средь родниковых вод,
- Ты завтра с нами отпусти его Повеселиться, в игры поиграть, И мы
- А если б сделали Мы ангела (Причастным к этим спорам), То Мы
- Господь сказал: "Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! Земля обителью
- Средь них есть те, которые пророку досаждают И говорят: "Он - ухо!"
- И с горделивыми колоннами Ирама,
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.