сура Ас-Саффат Аят 122 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 122]
Ведь оба праведными слугами Нам были.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они из числа Наших рабов, повинующихся Нашей Истине.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, они - одни из Наших верующих рабов.
Толкование ас-Саади
Аллах оставил об этих посланниках добрую память в грядущих поколениях и повелел людям молиться об их благополучии. Добрая память о них действительно сохранилась до наших дней, а это значит, что великая слава об этих посланниках была жива и среди наших предков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
- Средь них есть те, которые с Аллахом в договоре (Поставили свой спрос):
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он -
- Ведь мимо них проходите вы днем
- В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни
- Пусть те, которые скупятся Расход нести (на промысле Аллаха) Из тех даров,
- Под далеко раскинувшейся тенью,
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
- Когда Господня помощь ниспадет И с ней победа
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой