сура Ан-Нахль Аят 123 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Нахль Аят 123 (An-Nahl - النحل).
  
   
Verse 123 from surah An-Nahl

﴿ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ النحل: 123]

(Валерия Михайловна Порохова)

Потом тебе Мы (в Откровении) внушили: "Ты следуй вере Ибрахима, верного ханифа, Ведь не был он из многобожников (неверных)".

Сура Ан-Нахль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы ниспослали тебе (о пророк!) Откровение, спустя много веков после Ибрахима, и повелели тебе следовать за его призывом к единобожию, нравственному совершенству, благодеяниям и отказаться от ложных религий. Поистине, он не был из многобожников, которые придавали Аллаху сотоварищей, как эти неверующие ложно утверждают.


Перевод Эльмира Кулиева


Затем Мы внушили тебе: «Исповедуй религию Ибрахима (Авраама), ведь он был ханифом и не был из числа многобожников».


Толкование ас-Саади


Ибрахим благодарил Аллаха за мирские прелести, а также дарованные ему зримые и незримые блага. Он исправно выполнял свой долг, и поэтому Аллах сделал его Своим возлюбленным избранником и одним из пречистых творений и приближенных рабов. Аллах одарил его полезными знаниями и праведными деяниями, благодаря которым он встал на прямой путь, познал истину и отдал ей предпочтение перед всем остальным. В мирской жизни Аллах одарил его щедрым мирским уделом, прекрасной женой, праведным потомством и богоугодным нравом. А в Последней жизни ему уготованы высокие горницы в непосредственной близости от Всевышнего Аллаха. А одним из величайших достоинств пророка Ибрахима стало повеление следовать его путем и брать с него пример, обращенное к господину всего человечества и самому совершенному из посланников - Пророку Мухаммаду - и его последователям.

Послушайте Аят 123 суры Ан-Нахль

ثم أوحينا إليك أن اتبع ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين

سورة: النحل - آية: ( 123 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 281 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кроме семейства Лута, Всех из которого, поистине, спасем мы,
  2. Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
  3. Подобны тщательно хранимым яйцам.
  4. Начертанным Законом (Божьим),
  5. Не будет там ни пустословья И никакого побуждения ко злу.
  6. В Писаниях (пророка) Ибрахима и (пророка) Мусы!
  7. Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им
  8. О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
  9. Он семь небес в два дня установил И каждому назначил службу. Украсили
  10. Установили Мы для каждого народа Обряд (о жертвенных животных), Чтобы они имя

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Нахль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Нахль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Нахль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Нахль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Нахль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Нахль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Нахль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Нахль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Нахль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Нахль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Нахль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Нахль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Нахль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Нахль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Нахль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.