сура Ар-Рум Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ الروم: 45]
Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем, Кто веровал и доброе творил, - Поистине, неверных Он не любит.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах воздаст тем, которые уверовали и творили блага, за их добрые деяния и от Своей милости умножит их награждение, ибо Он их любит и не любит тех неверующих, которые отвергли Его милости.
Перевод Эльмира Кулиева
Это произойдет для того, чтобы Он воздал Своими щедротами тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Воистину, Он не любит неверующих.
Толкование ас-Саади
Аллах испытывает к неверующим величайшую ненависть, и поэтому их ожидает лютая мука и суровое наказание, которое будет соответствовать их злодеяниям. Господь не будет приумножать его подобно тому, как Он будет приумножать вознаграждение праведников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На ней (для вас взрастил все виды) фруктов и плоды на пальмах,
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- И пальмы статные С рядами густо восседающих плодов
- И не давайте неразумным то добро, Которое Господь вам дал на содержанье;
- И не уверуют они в него, Хотя им был уже пример (народов)
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Брось посох свой!" Когда увидел он, Что взвился его посох змеем, Отпрянул
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
- (Аллах) сказал: "О Нух! Он не относится, увы, к твоей семье: Поистине,
- Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

