сура Ар-Рум Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ الروم: 45]
Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем, Кто веровал и доброе творил, - Поистине, неверных Он не любит.
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах воздаст тем, которые уверовали и творили блага, за их добрые деяния и от Своей милости умножит их награждение, ибо Он их любит и не любит тех неверующих, которые отвергли Его милости.
Перевод Эльмира Кулиева
Это произойдет для того, чтобы Он воздал Своими щедротами тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Воистину, Он не любит неверующих.
Толкование ас-Саади
Аллах испытывает к неверующим величайшую ненависть, и поэтому их ожидает лютая мука и суровое наказание, которое будет соответствовать их злодеяниям. Господь не будет приумножать его подобно тому, как Он будет приумножать вознаграждение праведников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ближнему откажет в самом малом.
- И вновь, Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
- Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли
- И (вспомните), как Муса Народу своему сказал: "Аллах, поистине, приказывает вам корову
- Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас
- Которое дородства не дает, Как и от голода не избавляет.
- И никогда Мессия не презреет Служением и поклонением Аллаху, Как то и
- Ведь слышит Он и знает (все)!
- С источником проточных вод.
- Все в небесах и на земле, поистине, принадлежит Аллаху. О да! Обетование
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

