сура Аль-Вакиа Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 74]
А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и благодари Его за эти великие милости!
Перевод Эльмира Кулиева
Прославляй же имя Великого Господа твоего!
Толкование ас-Саади
Пречист Господь, чьи имена и качества совершенны, чья милость и добродетель безграничны! Возноси же хвалу Аллаху душой, устами и телом, потому что Он достоин этого. Он один заслуживает того, чтобы рабы благодарили Его и не отвергали, поминали и не забывали, слушались и не ослушались.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Предупреди же их о Дне Страдания и Скорби, - Этот вопрос уж
- Когда в него их будут низвергать, Они услышат рев (зловещий), И возгорится
- Скажи: "Вы думали о том, Что если Бог лишит вас зрения и
- За постоянство и терпимость их Вознаградил их Садом и шелками.
- Но (Муса) продолжал: "Господь ваш И Господь ваших отцов и предков".
- Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,
- И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
- Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- Это - поистине, послание от Господа миров;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

