сура Аль-Вакиа Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 74]
А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и благодари Его за эти великие милости!
Перевод Эльмира Кулиева
Прославляй же имя Великого Господа твоего!
Толкование ас-Саади
Пречист Господь, чьи имена и качества совершенны, чья милость и добродетель безграничны! Возноси же хвалу Аллаху душой, устами и телом, потому что Он достоин этого. Он один заслуживает того, чтобы рабы благодарили Его и не отвергали, поминали и не забывали, слушались и не ослушались.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И воздаем (Ему) хвалу.
- Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
- О да, их знание (не может) вторую жизнь охватить, - О да,
- И говорит Владыка ваш: "Ко Мне взывайте, Я отвечу! Но кто (по
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- Для разведенных жен на содержание - Надел благопристойный. (Господь) вменил сие благочестивым.
- Мы знаем ту печаль, Что речи их тебе приносят, Но не тебя
- Покинь ты тех, кто на религию свою Как на забаву и пустую
- И если б Мы того желали, Мы б указали их тебе, И
- Кому Аллах указывает путь, Тот следует прямой стезею; Кого сбивает Он с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

