сура Аль-Араф Аят 16 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 16 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Иблис) сказал: "За то, что свел меня Ты с правого пути, Я на Твоем пути засады буду ставить Всем тем, (кто устремляется к Тебе).

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Из-за ненависти и зависти к Адаму Иблис сказал Аллаху: "За то, что Ты свёл меня с прямого пути, клянусь, я буду мешать Адаму и его роду идти по Твоему прямому пути истины, буду их сбивать с этого пути и вводить в заблуждение всеми возможными способами.


Перевод Эльмира Кулиева


Иблис сказал: «За то, что Ты совратил меня, я непременно засяду против них на Твоем прямом пути.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 16 суры Аль-Араф

قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم

سورة: الأعراف - آية: ( 16 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 152 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
  2. Мы посылали каждого посланника лишь с тем, Чтоб с изволения Аллаха ему
  3. Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза
  4. Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб
  5. И лишь Аллах владеет небесами и землей, Творит Он все, что пожелает.
  6. И говорят они: "О, если б мы прислушались, О, если б поразмыслили
  7. И, несомненно, Мы окажем помощь Мессиям Нашим и благочестивым И в ближней
  8. Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы
  9. Не предавайся же сомнениям о том, Что почитают эти люди, - Ведь
  10. Хвала же Господу - Хранителю и Властелину всех миров!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 1, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой