сура Аш-Шуара Аят 127 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 127]
У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда - Только у Господа миров!
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я не прошу у вас никакого вознаграждения за мои советы, назидания и руководство, направляющие вас к религии истины. Поистине, моя награда только у Господа обитателей миров!
Перевод Эльмира Кулиева
Я не прошу у вас за это вознаграждения, ибо вознаградит меня только Господь миров.
Толкование ас-Саади
Вы не должны вознаграждать меня за мудрые проповеди и полезные наставления. Это было бы слишком обременительно для вас, и вы никогда не справились бы с этой обязанностью. Да я и не жду от вас благодарности, ибо вознаградит меня только Господь миров. Он непрестанно заботится о Своих творениях, одаряет их многочисленными милостями и проявляет особую заботу о Своих пророках и всех остальных праведных рабах.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
- (У ног) разостланы ковры. [Коль будущее все для вас не суще],
- Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу,
- И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И
- Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
- И знает лучше твой Господь, Кто в небесах и на земле пребудет.
- И не даровано сей чести никому, Помимо тех, кто с отрешением терпел.
- И тут одна из (дочерей его) сказала: "Отец, возьми его к себе
- Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
- И в стан (врага) врываются всей массой, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

