сура Аль-Мутаффифин Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они не думают, что они будут воскрешены
Перевод Эльмира Кулиева
Разве не думают они, что будут воскрешены
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Все ваше достояние и дети - Лишь испытание для вас. А у
- Скажи: "Довольно Господа Свидетелем меж мной и вами. Он знает все, что
- И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра
- Когда хотели Мы разрушить город (За смертные грехи его людей), Мы слали
- Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути),
- В знак неба, что вершит обратный путь,
- Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
- Мы дали Мусе девять ясных знаков - Спроси сынов Исраиля (о том);
- Кто свою веру ставит напоказ,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

