сура Аль-Камар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ﴾
[ القمر: 13]
И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами,
Перевод Эльмира Кулиева
Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увы! К знаменьям Нашим он упрям и дерзок.
- О (Мухаммад)! Посланник (Мой)! Пусть не печалят тебя те, Которые к неверию
- И это для (могущества) Аллаха Великой (мОчи) не составит.
- И Ибрахим молился о прощении отцу Лишь в силу данного обета. Когда
- Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка?
- В знак неба, обладателя путей,
- И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
- Они сказали: "Наш Господь! Боимся мы, он с нами будет дерзок Иль
- Тогда его Господь избрал его И праведником ввел (в назначенное братство).
- И чтоб не говорили вы, что: "Книга послана до нас лишь двум
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.