сура Аз-Зумар Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зумар Аят 12 (Az-Zumar - الزمر).
  
   

﴿وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الزمر: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

И мне повелено быть первым Предавшимся Господней воле".

Сура Аз-Зумар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мне повелено Аллахом непременно быть первым (мусульманином), предавшимся Аллаху".


Перевод Эльмира Кулиева


Мне также велено быть первым из мусульман».


Толкование ас-Саади


Я являюсь проповедником ислама и наставником всего человечества, и это обязывает меня первым повиноваться приказам Аллаха. Именно так говорил и поступал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, и так должен поступать каждый, кто считает себя одним из его последователей. Мусульманин обязан выполнять предписания своей религии душой и телом и совершать добрые дела исключительно ради своего Господа.

Послушайте Аят 12 суры Аз-Зумар

وأمرت لأن أكون أول المسلمين

سورة: الزمر - آية: ( 12 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 460 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам
  2. Заступничество многих ангелов небес (Ни от чего вас) не избавит, (И прощены
  3. По милости Владыки твоего Ты, (Мухаммад), неодержим
  4. Иль думаете вы, что в Рай войдете, Не испытав того, чему подверглись
  5. И нет у нас заступников теперь,
  6. И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что
  7. Так неужели Тот, Кто (все) творит, Сравни тому, кто ничего создать не
  8. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  9. Но если избежите вы грехов, На кои лег запрет суровый, Мы от
  10. Он слушает знамения Господни, Которые читаются ему, И все ж упорствует в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зумар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зумар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зумар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зумар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зумар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зумар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зумар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зумар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зумар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зумар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зумар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зумар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зумар Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зумар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зумар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.