сура Аз-Зумар Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зумар Аят 12 (Az-Zumar - الزمر).
  
   

﴿وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الزمر: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

И мне повелено быть первым Предавшимся Господней воле".

Сура Аз-Зумар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мне повелено Аллахом непременно быть первым (мусульманином), предавшимся Аллаху".


Перевод Эльмира Кулиева


Мне также велено быть первым из мусульман».


Толкование ас-Саади


Я являюсь проповедником ислама и наставником всего человечества, и это обязывает меня первым повиноваться приказам Аллаха. Именно так говорил и поступал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, и так должен поступать каждый, кто считает себя одним из его последователей. Мусульманин обязан выполнять предписания своей религии душой и телом и совершать добрые дела исключительно ради своего Господа.

Послушайте Аят 12 суры Аз-Зумар

وأمرت لأن أكون أول المسلمين

سورة: الزمر - آية: ( 12 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 460 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
  2. Он (им) ответил: "Упаси Господь нам взять кого-либо другого, Кроме того, в
  3. А уж наутро те, Которые, (завидуя ему), еще вчера желали его места,
  4. Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
  5. Так и тебе, как тем, что были прежде, Внушением шлет откровения Аллах,
  6. И двое юношей вошли в темницу вместе с ним. Один из них
  7. И чтят они, опричь Аллаха, то, Чему Он никакого подтверждения не дал
  8. Мы прежде с Адамом в Завет вступили, Но он забыл (о нем),
  9. Ужель тому дивятся люди, Что одному из них Мы откровение внушили: "Увещевая,
  10. Они сказали (ему так): "Если от этого себя ты не удержишь, Лут,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зумар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зумар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зумар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зумар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зумар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зумар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зумар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зумар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зумар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зумар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зумар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зумар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зумар Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зумар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зумар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.