сура Аль-Хакка Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 14 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
[ الحاقة: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

И будут сдвинуты и стерты в порошок Одним ударом и земля, и горы, -

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и будут подняты с места земля и горы, и они обрушатся и рассыплются в прах,


Перевод Эльмира Кулиева


когда земля и горы будут подняты и разобьются, превратившись в песок за один раз,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 14 суры Аль-Хакка

وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة

سورة: الحاقة - آية: ( 14 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. За ними вслед Пошлем Мы следующие поколенья, -
  2. Прозрачной, как хрусталь, - Для истинной утехи тех, Кто пить ее изволит,
  3. Такой же стала (участь) Фараона и его людей, А также тех, которые
  4. Как может быть младенец у меня, - она сказала, - Когда ко
  5. И молвили они: "Ужель оставим мы своих богов Ради безумного поэта?"
  6. Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
  7. Неверные неверием своим обременятся, А те, кто доброе творил, Раскинут себе сами
  8. Поистине, все те, которые от веры отреклись, Что ими принята была, Потом
  9. Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
  10. Когда им Наши ясные знамения читают, То говорят неверные об истине, которая

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 3, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.