сура Аль-Хакка Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
[ الحاقة: 14]
И будут сдвинуты и стерты в порошок Одним ударом и земля, и горы, -
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и будут подняты с места земля и горы, и они обрушатся и рассыплются в прах,
Перевод Эльмира Кулиева
когда земля и горы будут подняты и разобьются, превратившись в песок за один раз,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
- Вам воевать предписано (на промысле Господнем), И это крайне ненавистно вам. Быть
- Ты завтра с нами отпусти его Повеселиться, в игры поиграть, И мы
- И помните, Мы вас спасли от рода Фараона, Кто вас мучениям жестоким
- Он сказал: "Вы мне, поистине, неведомые люди".
- Их клятвы ложные, как щит, Прикрыли (все их злодеянья), Сводя людей с
- И обитатели Аль Айки были нечестивы,
- Мы с правой стороны Горы к нему воззвали И к Нам велели
- И, истинно, Господь твой знает, Что кроется у них в груди, Что
- Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.