сура Аль-Гашия Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
Перевод Эльмира Кулиева
и кормить только ядовитыми колючками,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Живи душой в согласии и мире с теми, Кто на восходе (дня)
- Мы к самудянам Салеха послали, брата их, И он сказал: "Аллаху поклоняйтесь!"
- Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
- Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
- Ужель неверные не видят, Что небо и земля единой массой были, Которую
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Тебе не подобает величаться здесь. Иди же
- Неужто не пришлось пройти им по земле И посмотреть: каков конец был
- Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую
- Когда беда коснется человека, Взывает он к Владыке своему, (К Нему в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.