сура Аль-Гашия Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
Перевод Эльмира Кулиева
и кормить только ядовитыми колючками,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День
- Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать
- Когда распределятся души (по заслугам),
- (И вот вернулся Муса и) сказал: "Харун! Что удержать могло тебя, Когда
- Кто кормит и поит меня,
- И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
- Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
- (На что) ответили они: "Так говорит Господь ваш, А Он, поистине, и
- Чтобы они могли свидетелями стать О пользе им (в паломничестве) этом И
- Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

