сура Аль-Гашия Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
Перевод Эльмира Кулиева
и кормить только ядовитыми колючками,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это потому, что лишь Аллах есть Истина, А те, кого, опричь
- И будет им звучать: "А где же те, которых почитали вы,
- Знамением для вас два войска были, Которые сошлись в бою (неравном). Одно
- Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
- И бдением в полночные часы Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- Что привело вас в сАкар?
- О мой Господь! Ты даровал мне власть И научил пророчеству событий. Ты
- Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья)
- Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.