сура Гафир Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْهُدَىٰ وَأَوْرَثْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ﴾
[ غافر: 53]
Мы ниспослали Мусе Руководство, И Мы оставили Сынам Исраиля Наследовать Писание (Святое)
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь, Мы ниспослали Мусе руководство к прямому пути, и в наследство сынам Исраила Мы дали Писание - Тору -
Перевод Эльмира Кулиева
Мы даровали Мусе (Моисею) верное руководство и дали в наследство сынам Исраила (Израиля) Писание
Толкование ас-Саади
После упоминания о судьбе Мусы, Фараона и его воинов Всевышний Аллах сообщил о том, что Он даровал своему пророку Мусе руководство к прямому пути, то есть ясные знамения и полезное знание, которые помогают людям встать на прямой путь. Аллах также ниспослал Мусе Тору - Писание, которое потомки Исраила унаследовали от своего посланника и передавали из поколения в поколение.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве можешь ты глухих заставить слышать Иль путь (прямой) слепому указать
- И речь ведет он не с пристрастьем,
- Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- Когда постигнет вас беда на море, То тех, к кому взывали вы,
- Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
- И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.