сура Гафир Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْهُدَىٰ وَأَوْرَثْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ﴾
[ غافر: 53]
Мы ниспослали Мусе Руководство, И Мы оставили Сынам Исраиля Наследовать Писание (Святое)
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь, Мы ниспослали Мусе руководство к прямому пути, и в наследство сынам Исраила Мы дали Писание - Тору -
Перевод Эльмира Кулиева
Мы даровали Мусе (Моисею) верное руководство и дали в наследство сынам Исраила (Израиля) Писание
Толкование ас-Саади
После упоминания о судьбе Мусы, Фараона и его воинов Всевышний Аллах сообщил о том, что Он даровал своему пророку Мусе руководство к прямому пути, то есть ясные знамения и полезное знание, которые помогают людям встать на прямой путь. Аллах также ниспослал Мусе Тору - Писание, которое потомки Исраила унаследовали от своего посланника и передавали из поколения в поколение.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разлетятся пылью горы,
- Ведь люди эти - то, что чтят они, - Сокрушено (Аллахом) будет,
- Или ты думаешь, что большинство из них Слышит (тебя) и разумеет (наставленье)?
- Поистине, в сиджжине Книга скверных!
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- Хвала Аллаху, Господу миров!
- Дня, когда вы, (узревши Ад), Спиною повернувшись, побежите И вам защитника от
- Хвала Аллаху, Кто на старость Мне Исмаила и Исхака даровал; Ведь, истинно,
- И ниспошли прощенье моему отцу, - Ведь он - из тех, кто
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

