сура Аль-Аля Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
Восторжествуют те, кто чистоту блюдет,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Выиграл тот, кто очистился от неверия и грехов
Перевод Эльмира Кулиева
Преуспел тот, кто очистился,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот наказание (в сей жизни), В другой же жизни - наказание еще
- И об Аллахе должно мне лишь истину глаголить. Я вам от вашего
- (Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И
- (И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив
- Кто лучше: Тот, кто заложил основу для постройки На благочестии и трепете
- Они сказали: "Наш отец! Ты почему не доверяешь нам Йусуфа? Ведь все
- Когда о своем друге друг не спросит,
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
- И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

