сура Аль-Аля Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
Восторжествуют те, кто чистоту блюдет,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Выиграл тот, кто очистился от неверия и грехов
Перевод Эльмира Кулиева
Преуспел тот, кто очистился,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которая пребудет с вами (за грехи), Что предварили ваши (собственные) руки", -
- Так матери его Мы возвратили, Чтобы утешились ее глаза, Чтоб не печалилась
- Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал
- Они подобны человеку, кто возжег огонь, - Когда же свет его все
- Тот День, Когда предстанут люди пред Владыкой мира?
- Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
- Нет ни одной (души), Которая в приход его не верит, -
- Мессия, сын Марйам, не боле чем посланник, - Ему предшествовали многие другие,
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
- В тот День Они пойдут за Созывающим (их души), Кто поведет их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

