сура Аль-Аля Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
Восторжествуют те, кто чистоту блюдет,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Выиграл тот, кто очистился от неверия и грехов
Перевод Эльмира Кулиева
Преуспел тот, кто очистился,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Было повелено: "Ты в Рай войди!" И он сказал: "О, если б
- Неужто в безопасности они От замыслов Аллаха? Ведь в безопасности от замыслов
- Там возопят они: "Господь наш! Вызволи отсюда нас! Мы будем доброе творить
- Но там нашли Мы лишь один очаг ислама - (Дом Лута и
- О вы, кто верует! Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие
- Потом их всех к Аллаху возвратят, К их истинному Господину. О да!
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- Сражайся за Господне дело Лишь с тем, кто борется с тобой, Дозволенного
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

