сура Аль-Аля Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
Восторжествуют те, кто чистоту блюдет,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Выиграл тот, кто очистился от неверия и грехов
Перевод Эльмира Кулиева
Преуспел тот, кто очистился,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда им Наши ясные знамения читают, То те, которые не веруют (в
- И вознесенным пологом (небесным),
- О пророк! Веди суровую борьбу Ты с лицемерами и с теми, кто
- Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
- И ты увидишь, как прогонят их На место понесенья кары Поникшими в
- От которой Готовы расколоться небеса, Разверзнуться земля, Пасть прахом горы, -
- Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
- Услышав пересуды (этих дам), Она послала (их созвать), И приготовила места для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

