сура Аль-Ахкаф Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَن لَّا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهُمْ عَن دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ﴾
[ الأحقاف: 5]
Кто в большем заблуждении, чем тот, Кто призывает с Богом наравне Таких, которые им не ответят И безразличны к их призывам До Дня их воскресения (на Суд)?
Сура Аль-Ахкаф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А кто же более заблуждается, чем тот, кто поклоняется вымышленным богам помимо Аллаха, взывая к ним с мольбой, а они не могут ответить на эту мольбу до конца земной жизни? Несмотря на молитвы, они безразличны к их мольбам и не чувствуют их.
Перевод Эльмира Кулиева
Кто же находится в большем заблуждении, чем те, которые взывают вместо Аллаха к тем, которые не ответят им до Дня воскресения и которые не ведают об их зове?!
Толкование ас-Саади
Они не смогут принести многобожникам и крупицы добра, потому что не слышат их просьб и молитв. Но даже если бы они слышали их зов, то все равно ничем не смогли бы помочь им в этом мире. И так будет до тех пор, пока не наступит День воскресения, а когда он наступит, то все, к кому взывали о помощи, помимо Аллаха, отрекутся от многобожников и откажутся от их поклонения им.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- (Когда ж вода начнет спадать), скажи: "О Господи! Дай мне сойти на
- Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не
- Аллах! Нет божества, кроме Него! Поистине, Он всех вас соберет в День
- В знак четных и нечетных чисел
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
- Лишь Он дарует смех и заставляет плакать,
- И если бы Аллах желал взять сына на Себя, Избрал бы Он,
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.