сура Ан-Ниса Аят 141 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِن كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِّنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ وَإِن كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُم مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَلَن يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 141]
Таких, кто выжидает, что случится с вами. Если с Господней помощью вы победите, (Они вам) скажут: "Разве мы не были там с вами?" А коль успех будет сопутствовать неверным, (Они неверным) скажут: "Не мы ль старались вам помочь и защитить от верных?" Господь рассудит между вами В День Суда И никогда неверным не доставит Пути - над верными торжествовать!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти лицемеры с ненавистью выжидают, желая вам дурного в сражении с врагом. Если вы победите с помощью Аллаха, они скажут верным, удивившись победе верующих с Господней помощью: "Разве мы не были с вами?" А если же успех будет на стороне неверных, лицемеры направятся к ним, говоря: "Разве мы не старались помочь вам и не защищали вас от верующих?" Аллах - слава Ему Всевышнему! - рассудит между вами и этими лицемерами в День воскресения. И не бывать тому, чтобы Аллах дал победу неверным над верующими, пока верующие будут истинно придерживаться своей веры, будут благочестивыми, творящими благое!
Перевод Эльмира Кулиева
Они ждут, когда вас постигнет беда. Если Аллах одаряет вас победой, они говорят: «Разве мы не были с вами?». Если же доля достается неверующим, они говорят: «Разве мы не покровительствовали вам (или не помогали вам) и не защитили вас от верующих?». Аллах рассудит между вами в День воскресения. Аллах не откроет неверующим пути против верующих.
Толкование ас-Саади
Аллах поведал о том, что доказывает дружбу лицемеров с неверующими и их враждебное отношение к правоверным. Они выжидают, что произойдет с верующими и каким окажется их конец: хорошим или плохим. Они - двуличные люди, и для каждого из этих случаев у них подготовлен соответствующий ответ. Если Аллах одаряет верующих победой, то лицемеры говорят: «Разве мы не были с вами?» Они делают вид, что уверовали душой и телом, в надежде избежать порицания и оскорблений, получить часть трофеев и воспользоваться успехом верующих. Если же неверующие добиваются временного успеха, то лицемеры говорят им: «Разве мы не покровительствовали вам и не защищали вас от верующих? Мы делали все возможное для того, чтобы уберечь вас от них, напугать их и отвлечь от сражения. Мы помогали вам в борьбе с ними и делали многое другое». Всевышний не сказал, что неверующие одерживают победу над правоверными, потому что победа - это основание для дальнейших продолжительных успехов. Неверующим может выпасть только недолговечная доля, и в этом тоже есть божественная мудрость. Когда же наступит День воскресения, Аллах разрешит все разногласия, существовавшие между Его рабами. Он вознаградит тех, кто уверовал душой и телом, Райскими садами и подвергнет мучительному наказанию всех лицемеров и лицемерок, язычников и язычниц. Аллах никогда не позволит неверующим окончательно одержать верх над правоверными и установить господство над ними, поскольку среди правоверных всегда будет группа тех, кто придерживается истины и одерживает верх над врагами. Им не причинят вреда ни те, кто оставит их без своей поддержки, ни те, кто выступит против них. Аллах никогда не прекратит помогать правоверным и оберегать их от господства неверующих, в чем легко убедиться воочию. И даже если мусульмане оказываются под властью неверующих народов, они все равно сохраняют достоинство, не преклоняются перед другими религиями и не позволяют относиться к себе с презрением, поскольку Аллах одаряет их подлинным величием. Хвала же за это надлежит одному Аллаху прежде всякой вещи и в завершении всего!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- И большинство из них Не верует в Аллаха без того, Чтоб соучастников
- Увидеть бы тебе, как страх охватит их, Когда не будет им возможности
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),
- И если ты им откровение (Корана долго) не приносишь, То говорят они:
- И Мы внушением открыли Мусе и его брату: "Устройте для народа своего
- И нет ни одного Господнего посланья, Что (всякий раз) Он обновленным шлет,
- Быть может, мы последуем за ними, Если они одержат верх".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.