сура Юсуф Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِن لَّمْ تَأْتُونِي بِهِ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِي وَلَا تَقْرَبُونِ﴾
[ يوسف: 60]
Но если вы ко мне его не приведете, Для вас не будет меры у меня, И вы ко мне не подходите".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если не приведёте своего брата ко мне, не будет для вас у меня продовольствия и не думайте приходить больше ко мне".
Перевод Эльмира Кулиева
Если же вы не привезете его ко мне, то я не стану отмеривать вам. И тогда даже не приближайтесь ко мне».
Толкование ас-Саади
Йусуф продал им зерно так, как он продавал его прочим торговцам. Он мудро управлял делами своей страны, и поэтому каждому покупателю позволялось приобретать только один верблюжий вьюк зерна. Затем он поинтересовался о делах братьев, и они рассказали ему, что у них есть еще один брат, который остался вместе с отцом. Они имели в виду Беньямина. Тогда Йусуф попросил их в следующий раз привести с собой младшего брата. Он напомнил им об оказанном гостеприимстве, желая пробудить в них желание еще раз посетить Египет, но добавил, что если они не привезут с собой брата, то он не станет отмеривать им зерно. Он знал, что они будут вынуждены еще раз приехать в Египет, и надеялся, что его слова заставят их поскорее сделать это.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
- И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
- И в эту ночь до появления зари Мир воцаряется (на всей земле)!
- И то, что речи их (Заблудших) побуждают совершать такое, Чего не совершают
- Какое множество знамений На небесах и на земле, Которые они проходят мимо
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
- Когда ж им говорят: "Побойтесь вы того, что ваши предки претерпели, А
- Много первых (из далеко ушедших лет)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.