сура Ар-Рад Аят 25 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ар-Рад Аят 25 (Ar-Rad - الرعد).
  
   

﴿وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۙ أُولَٰئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ الرعد: 25]

(Валерия Михайловна Порохова)

А те, кто нарушает Договор с Аллахом, Когда он ими был уже скреплен, И разделяет то, Чему велел Он быть единым, И по земле несет нечестие и зло, - На тех - проклятие (Аллаха), И зла для них обитель воздаянья.

Сура Ар-Рад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Нравственные черты характера многобожников совершенно противоположны нравственным чертам верующих. Ведь многобожники нарушают завет с Аллахом после его заключения. Поступая вопреки естеству и разуму, они поклоняются камням, которые не приносят им ни пользы, ни вреда, нарушают обещания, которые они дали людям, не оберегая дружбу с ними, разрывают связь с Аллахом тем, что не повинуются Ему и придают Ему сотоварищей, распространяют нечестие на земле и оскверняют её вместо того, чтобы быть благочестивыми и освоить землю себе на пользу и на пользу людям. Аллах Всевышний не любит распространения нечестия и неправедных дел.


Перевод Эльмира Кулиева


А тем, которые нарушают завет с Аллахом после того, как они заключили его, разрывают то, что Аллах велел поддерживать, и распространяют нечестие на земле, уготованы проклятие и Скверная обитель.


Толкование ас-Саади


После упоминания о качествах обитателей Рая Всевышний Аллах поведал о том, что обитатели Ада обладают совершенно противоположными качествами. Они отказываются выполнять завет с Аллахом, о котором они узнают от Божьих посланников. Они не принимают этот завет с покорностью, а отворачиваются от него и нарушают его. Они разрывают связь со своим Господом, когда отказываются уверовать и совершать праведные деяния, а также разрывают родственные связи и не выполняют своих обязанностей перед близкими. Более того, они распространяют на земле нечестие, исповедуя неверие и совершая грехи, сбивая людей с прямого пути и представляя истину в ложном свете. Они заслуживают того, чтобы их унижали и гнали прочь. Они заслуживают проклятия Аллаха, ангелов и правоверных мусульман. А их обителью непременно станет Адское Пламя, в котором нет ничего, кроме мучительного наказания.

Послушайте Аят 25 суры Ар-Рад

والذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك لهم اللعنة ولهم سوء الدار

سورة: الرعد - آية: ( 25 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 252 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Господь мой знает лучше, - отвечал он, - О том, что делаете
  2. И (вспомни,) как пришла твоя сестра И так сказала: "Не указать ли
  3. Вот (через Мусу) возвестил Господь: "Коль станете признательными (Мне), Я вам умножу
  4. Поистине, Аллах сдержал пред вами обещание Свое, Когда с Его соизволенья Своих
  5. И вам предписано: Когда пред кем-нибудь из вас предстанет смерть - А
  6. Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
  7. Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха)
  8. Для созерцанья праведным - В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою)
  9. Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля,
  10. В тот День, Когда наступит Час, - Тогда они разделены все будут

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
сура Ар-Рад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ар-Рад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ар-Рад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ар-Рад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ар-Рад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ар-Рад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ар-Рад Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ар-Рад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ар-Рад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ар-Рад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ар-Рад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ар-Рад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ар-Рад Al Hosary
Al Hosary
сура Ар-Рад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ар-Рад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.