сура Аль-Араф Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الأعراف: 15]
Пусть будет так! - сказал (Господь). - Ты - средь таких, кому дана отсрочка.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ему ответил: "Ты будешь в числе тех, кому дана отсрочка".
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка».
Толкование ас-Саади
Когда враг Аллаха открыто заявил о своей ненависти к Аллаху, Адаму и его потомкам, он попросил предоставить ему отсрочку до наступления Дня воскресения. Он горел желанием ввести в заблуждение столько потомков Адама, сколько ему удастся. Мудрость Аллаха также требовала того, чтобы его рабы прошли через испытание, ибо только так можно отличить правдивых людей от лжецов, а покорных Аллаху праведников - от приспешников Его врага. Поэтому Он удовлетворил просьбу Иблиса и предоставил ему отсрочку.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И поместили в них пылающий светильник,
- Скажи: "Он - Тот, Кто мощен (в Своем гневе) Обрушить бедствия (стихийные)
- И в День, когда Он соберет их всех, (Он скажет): "О джиннов
- Йусуф, о человек (Господней) правды! Ты изъясни нам сон, (В котором) семь
- И это - те, кто заблужденье Ценою истины купил. Но как невыгоден
- Разве для них не стало поучительным (уроком), Сколько до них Мы погубили
- Аллаха имя не берите Для ваших клятв о благочестии своем, О страхе
- И о Собрании Верховном, Где споры меж собой они ведут, Нет у
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
- Но, истинно, Господь твой к тем, Кто по неведению совершит дурное, Потом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.