сура Аль-Араф Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الأعراف: 15]
Пусть будет так! - сказал (Господь). - Ты - средь таких, кому дана отсрочка.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ему ответил: "Ты будешь в числе тех, кому дана отсрочка".
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сказал: «Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка».
Толкование ас-Саади
Когда враг Аллаха открыто заявил о своей ненависти к Аллаху, Адаму и его потомкам, он попросил предоставить ему отсрочку до наступления Дня воскресения. Он горел желанием ввести в заблуждение столько потомков Адама, сколько ему удастся. Мудрость Аллаха также требовала того, чтобы его рабы прошли через испытание, ибо только так можно отличить правдивых людей от лжецов, а покорных Аллаху праведников - от приспешников Его врага. Поэтому Он удовлетворил просьбу Иблиса и предоставил ему отсрочку.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответили: "О Нух! Ты долго с нами препирался - И лишь
- Муса сказал ему: "Могу ль я за тобой пойти, Чтобы меня ты
- И если (против Истины Господней) Они задумывают дело - Так только Мы
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Та - Син - Мим.
- Взирающих на своего Владыку.
- Когда же Истина от Нас явилась им, Они сказали: "Что ж не
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- И ты бы видеть мог, как солнце на восходе Клонилось от пещеры
- Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

