сура Ат-Тур Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ الطور: 14]
И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
им будет сказано: "Это - тот огонь, который вы отрицали в земном мире.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью.
Толкование ас-Саади
Вкусите же вечную муку, которую невозможно описать или сравнить с чем-нибудь другим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они, помимо Бога, призывают Лишь божества, имеющие женский пол, И призывают только
- Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- Неужто не пришлось им по земле пройти И посмотреть, каков конец был
- Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
- Ты им прочти рассказ о человеке, Кому явили Мы знамения Свои, Но
- Когда им Наши ясные знамения читают, У них нет довода иного, Кроме
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
- Но нет вины на тех, кто слаб иль болен Иль кто (из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.