сура Ат-Тур Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ الطور: 14]
И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
им будет сказано: "Это - тот огонь, который вы отрицали в земном мире.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью.
Толкование ас-Саади
Вкусите же вечную муку, которую невозможно описать или сравнить с чем-нибудь другим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
- (На что) ответили они: "Так говорит Господь ваш, А Он, поистине, и
- Вы слышите, (что говорит он)! - Тут Фараон сказал стоящим вкруг него.
- В нем высятся седалища для них,
- Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
- Сражайтесь с ними - вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием
- И увещанье это примет тот, Кто гнева Господа страшится,
- Да будет мир ему в тот день, когда родился, В тот день,
- И чтоб не стала говорить, Когда увидит наказанье: "О, если б к
- И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.