сура Ат-Тур Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ الطور: 14]
И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
им будет сказано: "Это - тот огонь, который вы отрицали в земном мире.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью.
Толкование ас-Саади
Вкусите же вечную муку, которую невозможно описать или сравнить с чем-нибудь другим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если вы (хотите) наказать (кого-то за обиду), Наказывайте в равной степени
- Скажи: "О те, кто отвергает веру!
- Из их отцов, потомков их и братьев Избрали их Мы и вели
- И ты, поистине, увидишь, Что их жадность к жизни Сильнее, чем у
- И он задумал чарами своими С вашей земли изгнать вас (навсегда). Каким
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- Аллах повелевает справедливость, Благодеяние и щедрость к близким, Он запрещает мерзость, беззаконие
- Меня вы почитать должны, - Таков путь истинный.
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.