сура Ат-Тур Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ الطور: 14]
И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
им будет сказано: "Это - тот огонь, который вы отрицали в земном мире.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью.
Толкование ас-Саади
Вкусите же вечную муку, которую невозможно описать или сравнить с чем-нибудь другим.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел
- И говорят они: "Неужто, обратившись в прах и кости, Мы будем вновь
- И поместили в них пылающий светильник,
- Он не рождает и Сам не рожден,
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- Лут возмолил: "О Боже! Окажи мне помощь против распутного народа!"
- Скажи: "Ведь если бы другие боги Существовали вместе с Ним - Как
- И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
- Оставь же суетиться их и пустословить, Пока свой День они не встретят
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

