сура Ас-Саффат Аят 152 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الصافات: 152]
Аллах (потомство) породил? Они, поистине, лжецы!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Аллах породил!" Но Аллах пречист и превыше того, чтобы родить или быть рождённым. Они лживы в своих измышлениях! Поистине, все доказательства свидетельствуют о Его единственности!
Перевод Эльмира Кулиева
«Аллах родил». Воистину, они - лжецы.
Толкование ас-Саади
Многобожники не только говорят о вещах, о которых у них нет никакого знания. Более того, они осмеливаются возводить на Аллаха навет и говорят, что Он породил детей. Они утверждают об этом только из-за своей лживости, и поэтому Аллах назвал их лжецами. В душе они понимают, что их слова являются откровенной ложью, порочность которой не вызывает сомнения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Свои молитвы строго соблюдайте, Особо (чтите) среднюю молитву, Благоговейно стойте пред Аллахом
- Что зелень и зерно взрастят,
- И были гибелью объяты все его плоды, И стал в отчаянье ломать
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
- И (вспомните), когда, встречая верующих, Говорят они: "Мы веруем!" Но, находясь наедине
- Награда же другого мира - краше Для тех, которые уверовали (в Бога)
- Прикроет их (деревьев) тень; В смиренье полном перед ними Склонятся гроздья (райских)
- Затем Мы облаком вас осенили И низвели вам манну и перепелов: "Питайтесь
- Но нет же! Преступает все пределы человек,
- И вновь свой взор ты обрати: Вернется он униженным и тщетным.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.