сура Ас-Саффат Аят 152 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الصافات: 152]
Аллах (потомство) породил? Они, поистине, лжецы!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Аллах породил!" Но Аллах пречист и превыше того, чтобы родить или быть рождённым. Они лживы в своих измышлениях! Поистине, все доказательства свидетельствуют о Его единственности!
Перевод Эльмира Кулиева
«Аллах родил». Воистину, они - лжецы.
Толкование ас-Саади
Многобожники не только говорят о вещах, о которых у них нет никакого знания. Более того, они осмеливаются возводить на Аллаха навет и говорят, что Он породил детей. Они утверждают об этом только из-за своей лживости, и поэтому Аллах назвал их лжецами. В душе они понимают, что их слова являются откровенной ложью, порочность которой не вызывает сомнения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Все в небесах и на земле подвластно Его воле, В Своем могуществе
- Потом Мы потопили тех, которые остались.
- Но говорит иной родителям своим: "Да пфу на вас! Неужто обещаете вы
- И Мы, поистине, со знанием расскажем (Все, что они творили на земле).
- Мои богатства мне не помогли!
- Но если повернете вспять, Когда вам ясные знамения уже предстали, То знайте:
- Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
- Иль ты у них, (о Мухаммад!), награды просишь? Но ведь награда твоего
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
- И вот, когда он возраста труда достиг, Отец сказал: "Мой сын! Я
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.