сура Ас-Саффат Аят 152 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الصافات: 152]
Аллах (потомство) породил? Они, поистине, лжецы!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
"Аллах породил!" Но Аллах пречист и превыше того, чтобы родить или быть рождённым. Они лживы в своих измышлениях! Поистине, все доказательства свидетельствуют о Его единственности!
Перевод Эльмира Кулиева
«Аллах родил». Воистину, они - лжецы.
Толкование ас-Саади
Многобожники не только говорят о вещах, о которых у них нет никакого знания. Более того, они осмеливаются возводить на Аллаха навет и говорят, что Он породил детей. Они утверждают об этом только из-за своей лживости, и поэтому Аллах назвал их лжецами. В душе они понимают, что их слова являются откровенной ложью, порочность которой не вызывает сомнения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
- Когда ж им говорят: "Побойтесь вы того, что ваши предки претерпели, А
- О вы, кто верует! Терпением крепите ваши души И состязайтесь в стойкости
- И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
- И из Его знамений - то, что Он для вас Из вас
- Я (им) сказал: "Молите вашего Владыку о прощенье, - Ведь всепрощающ Он!
- Для тех же, кто уверовал и делает благое, - Сады (Господней) благодати,
- О люди Книги! От Нас пришел посланник к вам, Чтоб указать вам
- Скажи: "Есть ли средь ваших "сотоварищей" такой, Кто к Истине указывает путь?"
- Мы к вам посланника послали Свидетельствовать против вас, Как Мы послали (Мусу)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

