сура Аль-Анам Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ الأنعام: 22]
В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал другие божества (Аллаху): "Где ж те другие божества, Которых вы измыслили (себе в угоду)?"
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!), что будет, когда Мы соберём всех людей в Судный день и скажем, упрекая многобожников, которые придавали Аллаху сотоварищей: "Где же те божества, которых вы придавали Аллаху в сотоварищи, чтобы они вам помогали?"
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день Мы соберем их вместе, а затем скажем тем, кто приобщал сотоварищей: «Где сотоварищи, о существовании которых вы предполагали?».
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил об участи, ожидающей многобожников в День воскресения. Их будут упрекать и спросят о сотоварищах, которых они приписывали Аллаху. Безусловно, у Него нет сотоварищей, однако многобожников спросят об этом, потому что они говорили об их существовании, измышляя великую ложь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
- Конечно, средь людей бывали и такие, Которые убежища искали среди джиннов, Но
- Поистине, Мы знаем О том, что говорят они: "Ведь учит этому его
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
- И стали они хитрость замышлять (против Мессии), А (против них) стал замышлять
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- Так будет! И если тот, кто был обижен, (Обидчику) воздаст в такой
- А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
- И чтобы рассудить меж нами, Достаточно свидетельства Аллаха. И нам о поклоненье
- И обитатели Мадйана, Лжецом объявлен был и Муса. И Я давал отсрочку
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.