сура Ан-Ниса Аят 152 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ أُولَٰئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 152]
А тех, которые уверовали (в Бога) И, веруя в посланников Его, Не делают меж ними никаких различий, Мы одарим назначенной лишь им наградой, - Ведь снисходителен Аллах и милосерд!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тем, которые уверовали в Аллаха и Его посланников и не отрицали никого из них, не различали между ними, Аллах дарует великую награду за их полную веру. Поистине, Аллах прощает кающихся и милосерден к Своим рабам!
Перевод Эльмира Кулиева
А тех, которые уверовали в Аллаха и Его посланников и не делают различий между любым из них, Он одарит их наградой. Аллах - Прощающий, Милосердный.
Толкование ас-Саади
Речь идет о правоверных, которые уверовали во все, что Аллах сообщил о Себе, и уверовали во все предания и предписания, которые принесли Его посланники. Они не стали делать различия между посланниками и уверовали в каждого из них. Благодаря этому они обрели подлинную веру и твердую убежденность, которая зиждилась на доводах и доказательствах. Аллах же непременно одарит их вознаграждением, которое будет достойной наградой за их веру и связанные с ней праведные поступки, прекрасные слова и замечательные нравственные качества. Каждый из них получит воздаяние, соответствующее его деяниям. Очевидно, именно по этой причине Аллах назвал его их вознаграждением. Среди Его прекрасных имен - Прощающий и Милосердный. Он прощает Своим рабам прегрешения и принимает от них праведные поступки.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- Речь добрая, прощение обид Превыше милостыни всякой, За коей следует попрек. Аллах
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Предстали вам Наглядные свидетельства от вашего Владыки, И тот, кто зряч, Себе
- Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
- Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
- О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им
- Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

