сура Ан-Ниса Аят 152 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ أُولَٰئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 152]
А тех, которые уверовали (в Бога) И, веруя в посланников Его, Не делают меж ними никаких различий, Мы одарим назначенной лишь им наградой, - Ведь снисходителен Аллах и милосерд!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тем, которые уверовали в Аллаха и Его посланников и не отрицали никого из них, не различали между ними, Аллах дарует великую награду за их полную веру. Поистине, Аллах прощает кающихся и милосерден к Своим рабам!
Перевод Эльмира Кулиева
А тех, которые уверовали в Аллаха и Его посланников и не делают различий между любым из них, Он одарит их наградой. Аллах - Прощающий, Милосердный.
Толкование ас-Саади
Речь идет о правоверных, которые уверовали во все, что Аллах сообщил о Себе, и уверовали во все предания и предписания, которые принесли Его посланники. Они не стали делать различия между посланниками и уверовали в каждого из них. Благодаря этому они обрели подлинную веру и твердую убежденность, которая зиждилась на доводах и доказательствах. Аллах же непременно одарит их вознаграждением, которое будет достойной наградой за их веру и связанные с ней праведные поступки, прекрасные слова и замечательные нравственные качества. Каждый из них получит воздаяние, соответствующее его деяниям. Очевидно, именно по этой причине Аллах назвал его их вознаграждением. Среди Его прекрасных имен - Прощающий и Милосердный. Он прощает Своим рабам прегрешения и принимает от них праведные поступки.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В Садах блаженства и утех
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
- О вы, кто верует! В ислам смиренно всей душой войдите, Не следуйте
- Скажи: "Господь спасает вас от этих и от прочих бед, Потом же
- Но говорит иной родителям своим: "Да пфу на вас! Неужто обещаете вы
- - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
- Скажи: "Не спросят вас о наших прегрешеньях И нас не спросят, что
- Мы твою силу (силой) брата подкрепим, - (Господь ему) ответил. - И
- Поистине, познать им скоро предстоит!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.