сура Аш-Шура Аят 33 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шура Аят 33 (Ash_shuraa - الشورى).
  
   

﴿إِن يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهْرِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ﴾
[ الشورى: 33]

(Валерия Михайловна Порохова)

И если есть на то желание Его, Утишит ветер Он, И на хребте волны они замрут недвижно. Поистине, в сем кроется знамение для тех, Кто стойко-терпелив и благодарен, -

Сура Аш-Шура Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Если Аллах пожелает, то Он успокоит ветер, и корабли не поплывут по поверхности воды, неся людей к месту назначения. Поистине, в том, что они плывут и останавливаются по повелению Аллаха, - веские доказательства могущества Аллаха, являющиеся поучением для верующих, которые терпеливы в беде, благодарны в радости.


Перевод Эльмира Кулиева


Если Он пожелает, то успокоит ветер, и тогда они останутся неподвижными на его (моря) поверхности. Воистину, в этом - знамения для каждого терпеливого, благодарного.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 33 суры Аш-Шура

إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور

سورة: الشورى - آية: ( 33 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 487 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
  2. И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
  3. Всемилостив и милосерден (Он Один),
  4. Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
  5. Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
  6. Кто свою веру ставит напоказ,
  7. Там, препираясь меж собою, они скажут:
  8. Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать
  9. И никому не верьте, кроме тех, Которые идут за вашей верой". Скажи,
  10. А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шура Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шура Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шура Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шура Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шура Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шура Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шура Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шура Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шура Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шура Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шура Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шура Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шура Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шура Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шура Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.