сура Аль-Бакара Аят 162 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бакара Аят 162 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ البقرة: 162]

(Валерия Михайловна Порохова)

Над ними оно будет вечно, Им наказания не облегчат И им не ждать отсрочки (Божьей кары).

Сура Аль-Бакара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они будут вечно пребывать под этим проклятием, а в аду не будет облегчено им наказание и не будет дано им отсрочки, если они попросят.


Перевод Эльмира Кулиева


Это продлится вечно. Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки.


Толкование ас-Саади


Проклятие и наказание мучеников Ада продлятся вечно. Их страдания не будут облегчены - они будут мучительными и бесконечными. И тогда никто не предоставит им отсрочки, потому что отсрочка предоставляется людям только при жизни на земле. Но земная жизнь закончится, и они не смогут оправдать свои злодеяния.

Послушайте Аят 162 суры Аль-Бакара

خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون

سورة: البقرة - آية: ( 162 )  - جزء: ( 2 )  -  صفحة: ( 24 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В День Воскресения (на Суд) Господь твой, истинно, рассудит между ними Все
  2. Богатства (ваши), сыновья - Лишь украшения вам в этой жизни, А то,
  3. И тем он сделал свой народ бездумным, Послушались они его - распутны
  4. И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
  5. Скажи: "Ужель не думали вы сами о себе, Что если снизойдет на
  6. Если тебя дивит (отсутствие в них веры), То (еще больше) удивляют их
  7. И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
  8. И не пришел к ним ни один посланник, Которого б они не
  9. Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
  10. И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бакара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бакара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бакара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бакара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бакара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бакара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бакара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Бакара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бакара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бакара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бакара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бакара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бакара Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бакара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бакара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.