сура Фатир Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ﴾
[ فاطر: 17]
Это для Господа легко.
Сура Фатир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ваша гибель и создание нового творения нетрудно для Аллаха. Это в Его силах.
Перевод Эльмира Кулиева
Это нетрудно для Аллаха.
Толкование ас-Саади
Некоторые толкователи считают, что эти слова Всевышнего - угроза и предупреждение, обращенные ко всему человечеству. О люди! Помните о том, что Аллах может погубить вас и расселить на земле других людей, которые будут лучше придерживаться Его повелений и предписаний. Если Аллах вознамерится сделать это, то никто не сможет помешать Ему. Существует также мнение, что речь идет о воскрешении людей в Судный день. Воля Всевышнего Аллаха непреложна, и стоит Ему только пожелать, как все творения будут воскрешены. Однако произойти этому суждено только в предопределенный Аллахом день, который невозможно ни приблизить, ни отсрочить. Ни одна живая душа не в состоянии предотвратить это или помешать этому сбыться.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ни на слепом, ни на хромом, ни на больном Вины не будет,
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- Здесь, истинно, (Господне) назидание - для тех, В ком разуменье есть, (чтобы
- Увы, но следуют неверные своим страстям Без всякого понятия (о том, что
- Ведь слышит Он и знает (все)!
- Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
- Скажи: "(Коран) ниспослан Тем, Кому известны тайны неба и земли, - Он,
- Читай (и возгласи)! Во имя Бога твоего, Кто сотворил -
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

