сура Ас-Саффат Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الصافات: 17]
И мы, и наши праотцы?"
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве мы будем воскрешены, и будут с нами воскрешены наши праотцы, умершие до нас и превратившиеся в прах?!"
Перевод Эльмира Кулиева
Или же наши праотцы?».
Толкование ас-Саади
Они сравнивают истину, которая является самым славным и самым прекрасным из всего, что есть на земле, с колдовством, которое является самым низменным и самым отвратительным деянием. Более того, они сравнивают божественные возможности Господа небес и земли с жалкими способностями человека, который является слабым и несовершенным во всех отношениях. Они считают воскрешение из мертвых невероятным и поэтому говорят: «Неужели мы будем воскрешены после того, как превратимся в прах и кости? Или будут воскрешены наши праотцы?» Это - самые большие, но совершенно безосновательные доказательства неверующих.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
- У каждого есть степени (оценки) Тех дел, которые они свершили, Чтобы (Господь
- Нет никаких партнеров у Него - Так мне повелено (поставить вам в
- Сие есть правый путь. Для тех же, кто не верует в знамения
- А если ту же мерзость совершат Из вас какие-либо двое, То накажите
- И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
- (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он -
- Бросайте вы, - ответил он. И когда бросили они, Они глаза людей
- Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.