сура Ас-Саффат Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الصافات: 17]
И мы, и наши праотцы?"
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве мы будем воскрешены, и будут с нами воскрешены наши праотцы, умершие до нас и превратившиеся в прах?!"
Перевод Эльмира Кулиева
Или же наши праотцы?».
Толкование ас-Саади
Они сравнивают истину, которая является самым славным и самым прекрасным из всего, что есть на земле, с колдовством, которое является самым низменным и самым отвратительным деянием. Более того, они сравнивают божественные возможности Господа небес и земли с жалкими способностями человека, который является слабым и несовершенным во всех отношениях. Они считают воскрешение из мертвых невероятным и поэтому говорят: «Неужели мы будем воскрешены после того, как превратимся в прах и кости? Или будут воскрешены наши праотцы?» Это - самые большие, но совершенно безосновательные доказательства неверующих.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответили (ему): "Тебе же хорошо известно, Что в дочерях твоих потребности
- Они отвергли дерзостно приказ Господень, И вот тогда на их глазах Их
- И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,
- И из Его знамений - то, Что сотворил Он небеса и землю,
- Подобно паутинкам легкой шерсти, Повиснут горы.
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- Но тот, кому представят книгу со спины,
- Средь них есть те, которые пророку досаждают И говорят: "Он - ухо!"
- И соучастников Ему не придает,
- Скажи (им): "Ангел смерти, Кому даны на попеченье вы, Приемлет душу вашу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.