сура Ас-Саффат Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الصافات: 17]
И мы, и наши праотцы?"
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве мы будем воскрешены, и будут с нами воскрешены наши праотцы, умершие до нас и превратившиеся в прах?!"
Перевод Эльмира Кулиева
Или же наши праотцы?».
Толкование ас-Саади
Они сравнивают истину, которая является самым славным и самым прекрасным из всего, что есть на земле, с колдовством, которое является самым низменным и самым отвратительным деянием. Более того, они сравнивают божественные возможности Господа небес и земли с жалкими способностями человека, который является слабым и несовершенным во всех отношениях. Они считают воскрешение из мертвых невероятным и поэтому говорят: «Неужели мы будем воскрешены после того, как превратимся в прах и кости? Или будут воскрешены наши праотцы?» Это - самые большие, но совершенно безосновательные доказательства неверующих.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах
- Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И
- Мы знаем лучше, что они (там) скажут, И скажет самый сведущий из
- (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в
- Аллах вам хочет разъяснить И показать вам нравы тех, Которые до вас
- Если б Мы карой погубили их до появленья (Мухаммада), (То в День
- Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
- Награда же другого мира - краше Для тех, которые уверовали (в Бога)
- И той верблюдице подрезали (колени), Дерзнув ослушаться Господнего приказа, И молвили: "О
- О, если б люди этих городов уверовали (в Бога) И устрашились (кар)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

