сура Аль-Мульк Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 11]
Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах не принял): Прочь, обитатели зловещего Огня, от милости Аллаха!
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так они признались в своём неверии и в отрицании (посланников). Да будут обитатели ада лишены милосердия Аллаха!
Перевод Эльмира Кулиева
Они признаются в своем грехе. Прочь же, обитатели Пламени!
Толкование ас-Саади
Пропадите вы пропадом! Как вы унижены и несчастны! Что может быть страшнее и хуже этого? Они будут лишены награды Аллаха и навечно окажутся в пламени, которое будет палить их тела и обжигать их сердца. После упоминания об участи неверующих грешников Аллах поведал о том, что ожидает счастливых праведников:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах владеет всем, что в небесах и на земле, И покровительства Его
- Скажи: "Аллах дает вам жизнь И шлет вам смерть за этим. Потом
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
- И черпать радость в том, что Бог дарует, - Ведь перед этим
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- На вас греха не будет в том, Коль к этим женщинам намеком
- Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
- И обитатели Зеленой Рощи, И люди Тубба, - все они Посланников Моих
- Так твой Господь избрать тебя намерен: Тебя научит толковать события и сны
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

