сура Аль-Мульк Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 11]
Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах не принял): Прочь, обитатели зловещего Огня, от милости Аллаха!
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так они признались в своём неверии и в отрицании (посланников). Да будут обитатели ада лишены милосердия Аллаха!
Перевод Эльмира Кулиева
Они признаются в своем грехе. Прочь же, обитатели Пламени!
Толкование ас-Саади
Пропадите вы пропадом! Как вы унижены и несчастны! Что может быть страшнее и хуже этого? Они будут лишены награды Аллаха и навечно окажутся в пламени, которое будет палить их тела и обжигать их сердца. После упоминания об участи неверующих грешников Аллах поведал о том, что ожидает счастливых праведников:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы
- Скажи: "Ужель не думали вы сами о себе, Что если снизойдет на
- Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
- Благословен есть Тот, Кто Волею Своей Доставит лучшее для вас, чем это:
- И (вспомните), как Иса, сын Марйам, сказал: "Сыны Исраиля! Я к вам
- (И им представится) в тот День, Когда Он всех их вместе соберет,
- И если б не случилось так, Что люди все одним народом станут,
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик
- Их наслажденье (в этом мире) кратко и ничтожно, (В другом же) -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.