сура Аль-Араф Аят 77 , русский перевод значения аята.
﴿فَعَقَرُوا النَّاقَةَ وَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ وَقَالُوا يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 77]
И той верблюдице подрезали (колени), Дерзнув ослушаться Господнего приказа, И молвили: "О Салих! Коль ты действительно посланник, Так навлеки на нас свои угрозы".
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они закололи верблюдицу, дерзко ослушавшись повеления Аллаха и Его посланника, и сказали, бросая вызов Салиху: "Низведи на нас то наказание, о котором ты говоришь, если ты действительно посланник Аллаха".
Перевод Эльмира Кулиева
Они подрезали верблюдице поджилки, ослушались своего Господа и сказали: «О Салих! Ниспошли нам то, чем ты угрожаешь, если ты действительно являешься одним из посланников».
Толкование ас-Саади
Салих предупреждал своих сородичей, что если они прикоснуться к верблюдице Аллаха со злым намерением, то их поразит мучительное наказание. Несмотря на это, они зарезали верблюдицу, надменно ослушавшись повеления своего Господа. Но всякий, кто надменно ослушается Его повелений, непременно вкусит суровое возмездие. И нет ничего удивительного в том, что Аллах подверг их наказанию, которого не были удостоены многие другие народы. Они не только осмелились совершить дерзкое преступление, но и заявили о неспособности Аллаха наказать их. Они не придали значения своим грехам и даже возгордились ими. Они сказали: «О Салих! Если ты действительно послан Аллахом, то пусть нас постигнет наказание, от которого ты нас предостерегаешь!» В ответ он сказал: «Наслаждайтесь в своих жилищах еще три дня. Это обещание не окажется лживым» (11:65).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они себе, опричь Аллаха, За Господов берут раввинов и монахов, А также
- Аллах, поистине, вступил В Завет с сынами Исраиля. Из них воздвигли Мы
- И дамы в городе сказали: "Задумала жена вельможи Вовлечь в соблазн юного
- Считали ложью (Наше Откровенье) И те, кто был до них. Но эти
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- И расщепили землю
- О вы, кто верует! Свое добро на тщЕту меж собой не расточайте,
- Для них там будет все, чего они желают, - В их вечном
- Вот таково водительство Аллаха, Которым Он ведет тех в услужении Ему, Кого
- Мы на седалищах там затаились, Чтоб слышать, (что там говорят); Но кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.