сура Аз-Зумар Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ﴾
[ الزمر: 17]
Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В раскаянии к Богу обратясь, - Им - радостная весть. Обрадуй же служителей Моих благою Вестью -
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем, кто отстранился от поклонения идолам и шайтанам и обратился к Аллаху во всех своих делах, - радостная весть. Передай, о Мухаммад, благую весть Моим рабам,
Перевод Эльмира Кулиева
Для тех, которые избежали поклонения тагуту и обратились к Аллаху, есть благая весть. Обрадуй же Моих рабов,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей, А также тех, которые
- Кто зрит тебя, стоящего (в молитве),
- Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей
- Он напоил (их скот) для них, Потом же удалился в тень и
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- Мы прежде дали Мусе Книгу, Но с нею разногласия пришли. И если
- О вы, кто верует! Уберегите и себя, и семьи ваши от Огня,
- И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
- Если вы в доме не найдете никого - Вам заходить в него
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.