сура Аз-Зумар Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ﴾
[ الزمر: 17]
Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В раскаянии к Богу обратясь, - Им - радостная весть. Обрадуй же служителей Моих благою Вестью -
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем, кто отстранился от поклонения идолам и шайтанам и обратился к Аллаху во всех своих делах, - радостная весть. Передай, о Мухаммад, благую весть Моим рабам,
Перевод Эльмира Кулиева
Для тех, которые избежали поклонения тагуту и обратились к Аллаху, есть благая весть. Обрадуй же Моих рабов,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Кто наложил запрет На те прекрасные дары Аллаха, Что Он низвел
- Которые передают Напоминание (Аллаха),
- И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
- И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе
- Там, препираясь меж собою, они скажут:
- Сделай участником его в моем предназначенье,
- Дня Судного Один Он властелин.
- В Саду возвышенном,
- И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
- Мы ниспослали эту Книгу в Истине тебе, А потому Аллаху поклоняйся И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой