сура Юсуф Аят 98 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у моего Владыки, - Он, истинно, прощающ, милосерд!
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Йакуб сказал: "Я всегда буду просить у Аллаха прощения для вас. Ведь только Он всегда прощает грехи Своим рабам. И Он Милостив, и Его милосердие безгранично!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Я попрошу моего Господа простить вас, ведь Он - Прощающий, Милосердный».
Толкование ас-Саади
Сыновья признались в совершенном грехе и сказали: «Отец наш! Попроси Аллаха простить наше несправедливое отношение к тебе». Йакуб не стал медлить и ответил на их просьбу: «Я непременно попрошу Аллаха простить вас и помиловать». Согласно одному из толкований, он попросил для них прощения перед наступлением рассвета, дабы его молитва была скорее услышана.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра.
- Когда посланники теряли все надежды (В успехе миссии своей) И думали, что
- Поистине, различны ваши устремленья!
- С беспечностью и легким сердцем. И в тайных (разговорах меж собой) Несправедливые
- И охранил его Аллах от всяких зол, Что замышлялись ими, Но злое
- И отвечал (Иблис): "Клянусь величием Твоим - Я обольщу их всех,
- С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
- Когда же оба предались Господней Воле И сына на чело отец уже
- Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.