сура Юсуф Аят 98 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у моего Владыки, - Он, истинно, прощающ, милосерд!
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Йакуб сказал: "Я всегда буду просить у Аллаха прощения для вас. Ведь только Он всегда прощает грехи Своим рабам. И Он Милостив, и Его милосердие безгранично!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Я попрошу моего Господа простить вас, ведь Он - Прощающий, Милосердный».
Толкование ас-Саади
Сыновья признались в совершенном грехе и сказали: «Отец наш! Попроси Аллаха простить наше несправедливое отношение к тебе». Йакуб не стал медлить и ответил на их просьбу: «Я непременно попрошу Аллаха простить вас и помиловать». Согласно одному из толкований, он попросил для них прощения перед наступлением рассвета, дабы его молитва была скорее услышана.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллаху, истинно, известно Все то, к чему они, кроме Него, взывают, -
- Так не печальтесь вы и не теряйте духа, Вы наберетесь сил и
- Которые, в стремительных порывах пролетая,
- Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
- И вот когда два ополченья Попали в поле зрения друг другу, Сказали
- А также обучил тому, что он не знал.
- Над ним взрастили Мы йактин.
- Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- О вы, кто верует! Все, что пьянит (и травит) ум, азартные затеи,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.