сура Аль-Муззаммиль Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муззаммиль Аят 17 (Al-Muzzammil - المزمل).
  
   

﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так как же оградите вы себя, Коль вы в неверии живете, От Дня того, Когда (от ужаса) седыми дети станут?

Сура Аль-Муззаммиль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И как же вы избавитесь, если не уверуете, от наказания в такой День, когда младенцы из-за его ужасов станут седыми, дряхлыми стариками.


Перевод Эльмира Кулиева


Как же вы спасетесь, если не уверуете, в тот день, который заставит поседеть младенцев?


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 17 суры Аль-Муззаммиль

فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا

سورة: المزمل - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, различны ваши устремленья!
  2. Тот ли, Кто сделал землю твердой, Пригодною для проживания на ней И
  3. И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех,
  4. А если кто из ваших женщин Поступок мерзкий совершит, То призовите четырех
  5. Когда (послушно Богу) раскололся небосклон,
  6. Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
  7. Заступников не будет им Средь соучастников, (которых они Богу придавали), - Они
  8. И даровали Мы ему Исхака И как особый дар - Йакуба И
  9. Ужель не будете сражаться с теми, Кто своим клятвам изменил, Задумав (вашего)
  10. По милости и щедрости Аллаха, - Исполнен знания и мудрости Аллах!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муззаммиль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муззаммиль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муззаммиль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муззаммиль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муззаммиль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муззаммиль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муззаммиль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муззаммиль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муззаммиль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муззаммиль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муззаммиль Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муззаммиль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муззаммиль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, September 11, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.