сура Аль-Муззаммиль Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муззаммиль Аят 17 (Al-Muzzammil - المزمل).
  
   

﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так как же оградите вы себя, Коль вы в неверии живете, От Дня того, Когда (от ужаса) седыми дети станут?

Сура Аль-Муззаммиль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И как же вы избавитесь, если не уверуете, от наказания в такой День, когда младенцы из-за его ужасов станут седыми, дряхлыми стариками.


Перевод Эльмира Кулиева


Как же вы спасетесь, если не уверуете, в тот день, который заставит поседеть младенцев?


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 17 суры Аль-Муззаммиль

فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا

سورة: المزمل - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Чтоб сделать то, во что их Сатана ввергает, Испытанием для тех, Сердца
  2. Аллах не поместил в одной груди два сердца, Не сделал ваших жен,
  3. (И Мы поставили ему на службу) Кое-кого из (воинства) шайтанов, Что для
  4. В тот День, Когда постигнет их (Господня) кара, (Свалившись) на головы им
  5. Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
  6. О мой отец! Не поклоняйся Сатане - Он Милосердному ослушник.
  7. Он небеса воздвиг без видимых опор, На землю бросил горные твердыни, Прочно
  8. О вы, посланники (Господни)! Вкушайте доброе и делайте благое, - Ведь знаю
  9. Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в
  10. И я обрушу (искушения) на них И спереди, и со спины, по

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муззаммиль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муззаммиль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муззаммиль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муззаммиль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муззаммиль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муззаммиль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муззаммиль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муззаммиль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муззаммиль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муззаммиль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муззаммиль Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муззаммиль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муззаммиль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.