сура Аль-Бакара Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]
И (вспомните), когда Мы дали Мусе Различение и Книгу, И вы могли пойти по праведной стезе.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вспомните, когда Мы ниспослали Мусе Книгу - Тору, - которая различает истину и ложь и то, что дозволено и что запрещено. Это - руководство, может быть, вы пойдёте прямым путём!
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и различение, - быть может, вы последуете прямым путем.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто уверовал и чьи сердца При призывании Аллаха исполняются покоя, -
- Скажи: "Как мыслите вы тех, Кого вы призываете, опричь Аллаха? Вы покажите
- Они сказали: "Если он украл, так ведь украл и прежде его брат".
- Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.
- В День Воскресения (на Суд) Господь твой, истинно, рассудит между ними Все
- Ты им ответь: "Сие известно только Богу, - Всего лишь увещатель я,
- И им не предстоит увидеть ничего, - Один лишь вскрик настигнет их,
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
- Вы - те, кто спорить может лишь о том, О чем у
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.