сура Аль-Бакара Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]
И (вспомните), когда Мы дали Мусе Различение и Книгу, И вы могли пойти по праведной стезе.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вспомните, когда Мы ниспослали Мусе Книгу - Тору, - которая различает истину и ложь и то, что дозволено и что запрещено. Это - руководство, может быть, вы пойдёте прямым путём!
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и различение, - быть может, вы последуете прямым путем.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- И если бы Аллах желал взять сына на Себя, Избрал бы Он,
- Вам - веровать в Аллаха и посланника Его И, на пути Его
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
- Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
- Сожгите вы его! - одни другим сказали. - И защитите от него
- И это - те, над коими свершилось (Господне) Слово о народах, бывших
- Уж не они ль - Делители щедрот Владыки твоего?! Лишь Мы -
- Я отделюсь от вас и от того, Что чтите вы, опричь Аллаха.
- (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.