сура Аль-Бакара Аят 53 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бакара Аят 53 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]

(Валерия Михайловна Порохова)

И (вспомните), когда Мы дали Мусе Различение и Книгу, И вы могли пойти по праведной стезе.

Сура Аль-Бакара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Вспомните, когда Мы ниспослали Мусе Книгу - Тору, - которая различает истину и ложь и то, что дозволено и что запрещено. Это - руководство, может быть, вы пойдёте прямым путём!


Перевод Эльмира Кулиева


Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и различение, - быть может, вы последуете прямым путем.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 53 суры Аль-Бакара

وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون

سورة: البقرة - آية: ( 53 )  - جزء: ( 1 )  -  صفحة: ( 8 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет,
  2. Они приблизятся с расспросами друг к другу
  3. И все благое, что тебя постигнет, - от Аллаха; А что постигнет
  4. И вот когда (в обратный путь) их караван пустился, Отец их вдруг
  5. Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
  6. Тем, кому нравится, Когда средь верующих мерзость разглашают, - Мучительная кара И
  7. А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
  8. Скажи: "Откроете ли вы Иль утаите что-то в ваших душах, Аллах об
  9. Я отделюсь от вас и от того, Что чтите вы, опричь Аллаха.
  10. По повелению от Нас; Поистине, Мы - посылающие (вам Своих пророков)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бакара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бакара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бакара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бакара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бакара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бакара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бакара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Бакара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бакара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бакара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бакара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бакара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бакара Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бакара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бакара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.