сура Аль-Кияма Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
Но нет же! Никаких убежищ!
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Не ищи, о человек, укрытия от наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Не будет убежища!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Алеф - Лям - Ра. Сие - знаменья Ясной Книги.
- И там их в бегство обратят, Какую б массу партий ни представили
- А Он простит вам ваши прегрешенья, В Сады введет, реками омовенны, В
- Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
- Алеф - Лям - Мим.
- Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
- Не Я ли заповЕдал вам, Адамовы сыны, Не поклоняться Сатане, - Ведь
- Ведь верующие - только те, Сердца которых трепета полны При поминании Аллаха;
- Что станет с (твердью) гор? - интересует их. Ответь: Их прахом мой
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.