сура Аль-Худжурат Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحجرات: 18]
Аллаху, истинно, известно все, Что в небесах и на земле сокрыто. Он видит все, что делаете вы!
Сура Аль-Худжурат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах знает всё, что скрыто в небесах и на земле, и объемлет Своим знанием все ваши деяния!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах знает сокровенное небес и земли. Аллах видит то, что вы совершаете.
Толкование ас-Саади
Аллах ведает все, что сокрыто от взоров Его созданий. Он ведает о том, что сокрыто в бездонной морской пучине и таится в бескрайней пустыни, что скрывается под покровом ночи и исчезает при свете дня. Он знает о каждой капле дождя и о каждой песчинке в пустыне. Он знает о тайных помыслах души и самых искусно сокрытых поступках. Всевышний сказал: «У Него ключи к сокровенному, и знает о них только Он. Ему известно то, что на суше и в море. Даже лист падает только с Его ведома. Нет ни зернышка во мраках земли, ни чего-либо свежего или сухого, чего бы не было в Ясном Писании» (6:59). Аллах также ведает о людских деяниях. Он исчислит их и воздаст сполна за каждое из них в соответствии со своей безграничной милостью и совершенной мудростью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, -
- Так будь же терпеливо-стоек, (Мухаммад!), Какими были обладатели великой мощи Из (всех)
- И Самуд, не пощадив ни одного из них.
- Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. Он вас избрал,
- К тебе пришел рассказ о Мусе,
- И молвили они: "Ужель оставим мы своих богов Ради безумного поэта?"
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходят За день один
- О вы, кто верует! Берите в пищу ту благую снедь, Которой вас
- Они сказали: "Мы клянемся Богом! И вы ведь знаете, что мы На
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Худжурат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Худжурат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Худжурат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

