сура Аль-Худжурат Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحجرات: 18]
Аллаху, истинно, известно все, Что в небесах и на земле сокрыто. Он видит все, что делаете вы!
Сура Аль-Худжурат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах знает всё, что скрыто в небесах и на земле, и объемлет Своим знанием все ваши деяния!
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах знает сокровенное небес и земли. Аллах видит то, что вы совершаете.
Толкование ас-Саади
Аллах ведает все, что сокрыто от взоров Его созданий. Он ведает о том, что сокрыто в бездонной морской пучине и таится в бескрайней пустыни, что скрывается под покровом ночи и исчезает при свете дня. Он знает о каждой капле дождя и о каждой песчинке в пустыне. Он знает о тайных помыслах души и самых искусно сокрытых поступках. Всевышний сказал: «У Него ключи к сокровенному, и знает о них только Он. Ему известно то, что на суше и в море. Даже лист падает только с Его ведома. Нет ни зернышка во мраках земли, ни чего-либо свежего или сухого, чего бы не было в Ясном Писании» (6:59). Аллах также ведает о людских деяниях. Он исчислит их и воздаст сполна за каждое из них в соответствии со своей безграничной милостью и совершенной мудростью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Люди, которых ни торги и ни продажа Не отвлекли от поминания Аллаха,
- Не будет там ни пустословья И никакого побуждения ко злу.
- Он небеса воздвиг без видимых опор, На землю бросил горные твердыни, Прочно
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И им не избежать его!
- Они себе, опричь Аллаха, За Господов берут раввинов и монахов, А также
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
- И если б с разных направлений Вошел к ним в город (неприятель)
- Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
- Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Худжурат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Худжурат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Худжурат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

