сура Аль-Фаляк Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ﴾
[ الفلق: 4]
От зла того, кто колдовство творит;
Сура Аль-Фаляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
от зла того, кто стремится сеять раздор между людьми;
Перевод Эльмира Кулиева
от зла колдуний, поплевывающих на узлы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Меня вы почитать должны, - Таков путь истинный.
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
- За постоянство и терпимость их Вознаградил их Садом и шелками.
- Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
- И коль тебя лжецом они считают, Так ведь и прежде сочтены были
- К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
- О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
- Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).
- Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

