сура Ат-Тагабун Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и мощи!
Сура Ат-Тагабун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он знает сокровенное и явное. Он - Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий; Он ставит каждую вещь на своё место.
Перевод Эльмира Кулиева
Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. Он мудро творит, мудро правит и все расставляет по местам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, для тех, кто зло творит, Есть кара и помимо этой, Но
- И караваном путники пришли И соглядателя (воды) послали. Он опустил ведро (свое
- О них не плакали ни небо, ни земля. Им больше не было
- Настанет день, когда Аллах Своих посланников всех соберет и спросит: "Каков был
- Разве не видишь ты, Что, если бы Мы дали им На протяжении
- Оттого, что подошел к нему слепой (и речь прервал).
- И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, -
- От мерзости беги
- И если (там) они терпение проявят, Огонь убежищем им станет. Но если
- Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

