сура Ат-Тагабун Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и мощи!
Сура Ат-Тагабун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он знает сокровенное и явное. Он - Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий; Он ставит каждую вещь на своё место.
Перевод Эльмира Кулиева
Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. Он мудро творит, мудро правит и все расставляет по местам.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Она сказала: "Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара,
- И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то,
- И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность
- Ведь Сатана, поистине, вам враг, - Считайте же его врагом! Он лишь
- Так разъясняет вам Аллах Свои знаменья, - Аллах ведь знающ, мудр (безмерно)!
- Поистине, для тех, кто зло творит, Есть кара и помимо этой, Но
- О вы, посланники (Господни)! Вкушайте доброе и делайте благое, - Ведь знаю
- Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед.
- И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
- Властителя людей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.