сура Ат-Тагабун Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ التغابن: 18]
Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно, И преисполнен мудрости и мощи!
Сура Ат-Тагабун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он знает сокровенное и явное. Он - Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий; Он ставит каждую вещь на своё место.
Перевод Эльмира Кулиева
Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. Он мудро творит, мудро правит и все расставляет по местам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов много есть таких, Которые
- А кто не верует в Аллаха и посланника Его - Поистине, Мы
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- А испроси Господнего прощенья - Ведь снисходителен Аллах и милосерд!
- В тот День Мы Ад воспросим: "Сполна ль наполнен ты?" Ответит он:
- И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
- Мы одарили знанием Дауда и (его сына) Сулеймана, И они оба возгласили:
- А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что
- О вы, кто верует! Благодеяния свои не обращайте в тщЕту, Послав им
- Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

