сура Аль-Мааридж Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ﴾
[ المعارج: 25]
Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в смирении) молчат;
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
для тех, кто просит помощи у них, и для обездоленных, стесняющихся просить её,
Перевод Эльмира Кулиева
для просящих и обездоленных,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель они не видят, что Аллах, Кто создал небеса и землю, Способен
- (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
- И несомненно, (есть свидетельство) о нем В Писаниях, (что приходили) прежде.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О нет! Только к Аллаху вы взовете, И если пожелает Он, избавит
- Мы даровали Мусе Книгу И сделали помощником ему Харуна, его брата,
- И облегчил его пути земные.
- Аллах и ангелы Его, поистине, Пророку шлют свое благословенье, И вы, что
- И каждого, кого Аллах направит, Никто не сможет сбить с пути, -
- И (то же сделали с) народом Ад, Самуд и обитателями Расса И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.