сура Ан-Наба Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 13 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
[ النبأ: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

И поместили в них пылающий светильник,

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И создали ярко пылающий светильник. [[Под ярко пылающим светильником подразумевается Солнце. Ведь научно доказано, что температура лучеиспускающей поверхности Солнца составляет 6000 абсолютных градусов. А в центре Солнца температура более 30 -и миллионов градусов из-за высокого давлен нём. Солнце излучает следующие виды энергии: 9% ультрафиолетовых лучей, 46% световых лучей, 45% тепловых или инфракрасных лучей. Поэтому в высокочтимом айате Солнце называется пылающим и испускающим свет и тепло светильником.]]


Перевод Эльмира Кулиева


и установили пылающий светильник,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 13 суры Ан-Наба

وجعلنا سراجا وهاجا

سورة: النبأ - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И шли они с решеньем (твердым) (Свой замысел) осуществить.
  2. Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
  3. Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
  4. Когда же вестники пришли к семейству Лута,
  5. У каждого есть степени (оценки) Тех дел, которые они свершили, Чтобы (Господь
  6. А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж
  7. Мы в нем оставили знамение для тех, В ком страх есть перед
  8. Скажи: "Как мыслите вы тех, Кого вы призываете, опричь Аллаха? Вы покажите
  9. И потому, что Час наступит - Нет в том сомненья никакого, -
  10. Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 2, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.