сура Аль-Хиджр Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الحجر: 51]
Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И возвести им, о пророк, в доказательство Моего милосердия к верующим и наказания неправедных в этой жизни о гостях - ангелах, ниспосланных Ибрахиму.
Перевод Эльмира Кулиева
Сообщи им также о гостях Ибрахима (Авраама).
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить людям удивительную историю о гостях Ибрахима, потому что истории о пророках содержат в себе много поучительных назиданий, которые обязывают благоразумных людей следовать их путем. И особое место в славной плеяде посланников занимает возлюбленный Аллаха Ибрахим, религию которого нам приказано исповедовать. Его гостями были благородные ангелы, которым Аллах оказал честь погостить у своего возлюбленного.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений
- Вы видите посев семян (на пашне), -
- К имуществу сирот не прикасайтесь Иначе, как лишь с тем, чтобы его
- Неужто все они желают В Садах услады пребывать?
- Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
- Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Когда раздастся трубный глас,
- Таков Наш принятый уряд С пророками, которых до тебя Мы слали, И
- Не опечалит их Великий Страх, (Что обуяет нечестивцев), А встретят ангелы (с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.