сура Аль-Муддассир Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
И пламенеющей зари, -
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и зарёй, когда она занимается и раскрывается,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь зарей, когда она занимается!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вкушайте вы и пейте вволю Во здравие за вашу добродетель!
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы
- Они, поистине, сбивают их с пути; Те ж думают, что следуют прямой
- И, величаясь (мастерством своим), Вы высекаете дома в горах скалистых.
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- Алеф - Лям - Мим - Ра. Сие - знамения (Священной) Книги,
- (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
- А те, что придавали соучастников Аллаху, Когда увидят соучастников своих, "Владыка наш!
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

