сура Аль-Араф Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 19]
Ты ж, Адам, со своей супругой В саду Эдема пребывай. Вкушайте все, что ваши души пожелают, Но к дереву сему не приближайтесь, Иначе в зло и беззаконие впадете".
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О Адам, пребывай со своей супругой в раю блаженства и наслаждайтесь всем, что в нём есть. Вкушайте всё, что хотите, но не прикасайтесь к этому дереву, чтобы не стать нечестивыми грешниками, несправедливыми к себе, вызывающими наказание за непослушание".
Перевод Эльмира Кулиева
О Адам! Поселись в Раю вместе со своей супругой. Ешьте, где (или когда) пожелаете, но не приближайтесь к этому дереву, а не то окажетесь беззаконниками».
Толкование ас-Саади
Аллах предостерег Адама от зла, которое ему мог причинить сатана. Наряду с этим Он велел Адаму и его супруге Хавве, сотворение которой тоже было проявлением милости по отношению к нему, поселиться в Райских садах, питаться любыми райскими благами и наслаждаться прелестями, но не приближаться к определенному дереву - есть его плоды им было запрещено. Аллаху лучше известно, что это было за дерево, и упоминание его названия не принесло бы нам никакой пользы. Адаму и Хавве было запрещено питаться его плодами, и Аллах сообщил, что в противном случае они окажутся несправедливыми грешниками - беззаконниками.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), когда сказал ему Господь: "Предайся Моей Воле". "Я Господу миров
- Хвала Тебе! - они ответят. - Не подобало в покровители себе Нам
- Поистине, сие есть слово Достойного посланника (Аллаха),
- Мы защитим тебя от тех, Кто над тобой насмешливо глумится, -
- В Писаниях (пророка) Ибрахима и (пророка) Мусы!
- Кто верует (в Писание) что послано тебе, (о Мухаммад!), И в то,
- Из тех, кого Мы сотворили, есть народ, Что следует (стезею) Истины (Господней)
- Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
- Мы ниспослали Книгу вам, (о люди!), В которой вам величие и честь,
- Те, кто уверовал в знаменья Наши И предался смиренно (Богу),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

