сура Марьям Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا﴾
[ مريم: 14]
Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
почтителен к родителям и не был гордецом и ослушником.
Толкование ас-Саади
Он уважительно относился к своим родителям и не ослушался их повелений. Напротив, он делал им добро как словом, так и делом. Он не относился к числу гордецов и ослушников, которые надменно отказываются поклоняться Аллаху и проявляют высокомерие по отношению к Его рабам и своим родителям. Все это означает, что он исправно выполнял свои обязанности перед Аллахом и перед Его творениями. И благодаря этому Аллах одарил его благополучием как в ближней жизни, так и после смерти. Вот почему далее Всевышний Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увы, но следуют неверные своим страстям Без всякого понятия (о том, что
- Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- Властителя людей,
- А те, кому Мы даровали Книгу, (Безмерно) счастливы тому, что послано тебе,
- Разрешена вам ловля рыбы в море В пищу для вас и тех,
- Потом Мы вызволим оттуда тех, Кто был благочестив, А нечестивых там оставим
- Скажи: "Господь спасает вас от этих и от прочих бед, Потом же
- Своей жены и брата
- О вы, кто верует! В дома пророка не входите, Пока вам не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

