сура Марьям Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا﴾
[ مريم: 14]
Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
почтителен к родителям и не был гордецом и ослушником.
Толкование ас-Саади
Он уважительно относился к своим родителям и не ослушался их повелений. Напротив, он делал им добро как словом, так и делом. Он не относился к числу гордецов и ослушников, которые надменно отказываются поклоняться Аллаху и проявляют высокомерие по отношению к Его рабам и своим родителям. Все это означает, что он исправно выполнял свои обязанности перед Аллахом и перед Его творениями. И благодаря этому Аллах одарил его благополучием как в ближней жизни, так и после смерти. Вот почему далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он (им) ответил: "Упаси Господь нам взять кого-либо другого, Кроме того, в
- И говорят: "Ужель, когда умрем И обратимся в прах и кости, Мы
- В домах своих покойно пребывайте И не кичитесь украшеньями невежества времен, Творите
- Иль они скажут: "Он его измыслил?" Скажи: "Если измыслил я его, То
- Муса сказал: "Господь мой знает лучше, Кто с Руководством от Него приходит,
- И ни один посланник не был послан Нами, Кто не владел бы
- Мы - ваши покровители И в ближней жизни, и в далекой, Где
- Мы посылали к вам посланников Своих, Которые несли вам ясные знаменья И
- Поистине, (о Мухаммад!), Господь твой знает, Что меньше чем две трети ночи
- И если ты последуешь за теми, Которых большинство на сей земле, Они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.