сура Ат-Тур Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الطور: 39]
Иль только дочери у Бога, У вас же - сыновья?
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас - сыновья, как вы желаете?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели у Него - дочери, а у вас - сыновья?
Толкование ас-Саади
О многобожники! Вот еще одно ваше заблуждение, но на этот раз вы измыслили двойное зло. Вы приписали своему Господу детей и из двух полов выбрали для него слабый. Разве можно придумать более отвратительные недостатки для Господа миров?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Как знать), быть может, мой Господь Мне (завтра) даст получше, чем твой
- Из их отцов, потомков их и братьев Избрали их Мы и вели
- Те, кто не верует в Аллаха и посланников Его, Желая отделить Аллаха
- До Дня (Господнего) решенья (на Суде).
- И тем, кто следует иудаизму, Мы запретили (в пищу) всякий (скот), Что
- Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
- И если на виду вы милостыню подаете, Сие для вас пристойно; Когда
- И каждому - та степень (милости иль кары), Что соответствует его деяньям,
- Так славь же имя Бога твоего, Всевышнего (Властителя миров)!
- Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.