сура Ат-Тур Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الطور: 39]
Иль только дочери у Бога, У вас же - сыновья?
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас - сыновья, как вы желаете?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели у Него - дочери, а у вас - сыновья?
Толкование ас-Саади
О многобожники! Вот еще одно ваше заблуждение, но на этот раз вы измыслили двойное зло. Вы приписали своему Господу детей и из двух полов выбрали для него слабый. Разве можно придумать более отвратительные недостатки для Господа миров?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увы, но следуют неверные своим страстям Без всякого понятия (о том, что
- И молвил Фараон: "В Него уверовали раньше, Чем я согласие свое на
- Он учредил для вас в религии закон, Который был завещан Нуху, -
- И (вспомните), когда Сынам Исраиля поставили в Завет Мы: Не поклоняться никому,
- И если ты их спросишь, кто их сотворил, "Аллах", - они ответят
- И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
- Они себе других богов, опричь Аллаха, взяли, Чтоб они стали славой и
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- Оно ведь истинная несомненность.
- И не было ни одного пророка, Которого б они не осмеяли;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

