сура Ат-Тур Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الطور: 39]
Иль только дочери у Бога, У вас же - сыновья?
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас - сыновья, как вы желаете?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели у Него - дочери, а у вас - сыновья?
Толкование ас-Саади
О многобожники! Вот еще одно ваше заблуждение, но на этот раз вы измыслили двойное зло. Вы приписали своему Господу детей и из двух полов выбрали для него слабый. Разве можно придумать более отвратительные недостатки для Господа миров?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- Скажи: "Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану,
- Мы сотворили небеса и землю И все, что между ними, за шесть
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Когда их взор падет на обитателей Огня, Они воскликнут: "Боже наш! С
- И если вы на путь прямой зовете их, Они и слушать не
- Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали
- Когда разрушился небесный свод,
- Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит:
- Неотвратимое!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

